Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avec l'union européenne diminue considérablement » (Français → Anglais) :

9. estime que l’opposition d’un certain nombre d’États membres, craignant que des changements importants dans la base juridique de cet instrument n’entraînent des dépenses économiques majeures, est injustifiée et limite l’adaptation du règlement de 2002 à certains éclaircissements et à une tentative d’améliorer son fonctionnement; rappelle que, malheureusement, depuis sa création, les catastrophes survenues dans les régions de l’Union européenne ont considérablement augmenté en ce qui concerne leur nombre, leur nature, leur gravité e ...[+++]

9. Considers that opposition from a number of Member States, fearing that significant changes to the legal basis of this instrument would entail higher financial outgoings, is unjustified and has restricted the adjustment of the 2002 Regulation to a number of clarifications and an attempt to improve its operability; points out that, regrettably, disasters in the European Unions regions have increased significantly in number, nature, severity and intensity since the Fund was created;


A. considérant que la crise économique, financière et budgétaire que connaît l'Union européenne a considérablement accru les disparités économiques et sociales entre les États membres et les régions, aboutissant à une distribution inégale des investissements directs de l'étranger et à l'étranger dans l'Union européenne;

A. whereas the economic, financial and fiscal crisis in the EU has significantly broadened economic and social disparities among Member States and regions, resulting in an uneven distribution of inward and outward investment across the European Union;


A. considérant que la crise économique, financière et budgétaire que connaît l'Union européenne a considérablement accru les disparités économiques et sociales entre les États membres et les régions, aboutissant à une distribution inégale des investissements directs de l'étranger et à l'étranger dans l'Union européenne;

A. whereas the economic, financial and fiscal crisis in the EU has significantly broadened economic and social disparities among Member States and regions, resulting in an uneven distribution of inward and outward investment across the European Union;


De plus, le fait que le Canada n'ait pas conclu d'accord de libre-échange avec l'Union européenne diminue considérablement la compétitivité de nos entreprises sur le marché européen.

What is more, the fact that Canada has not signed a free trade agreement with the European Union considerably diminishes how competitive our companies are on the European market.


1. Le nombre de cas d'EST/BSE dans l'Union européenne a considérablement baissé au cours de ces dernières années, preuve, s'il en est, que les mesures d'éradication des EST, adoptées par l'Union, ont été efficaces.

1. The number of TSE/BSE cases in the European Union has dramatically decreased in recent years. This is important evidence that the EU's TSE eradication measures have been successful.


Le fait que le Canada n'a pas conclu d'accord de libre-échange avec l'Union européenne diminue considérablement la compétitivité de nos entreprises sur le marché européen.

The fact that Canada has not concluded a free trade agreement with the European Union considerably diminishes how competitive our companies are on the European market.


Le fait que le Canada n'ait pas encore conclu d'accord de libre-échange avec l'Union européenne diminue considérablement la compétitivité de nos entreprises sur le marché européen.

The fact that Canada has not yet signed a free trade agreement with the European Union considerably diminishes the competitiveness of our businesses on the European market.


Entre 1986 et 1999, les disparités entre les pays riches et pauvres de l'Union européenne ont considérablement diminué, et ce n'est pas seulement par le fait de la magie du marché, mais plutôt grâce à une stratégie et un effort de développement de grande envergure.

From 1986 to 1999, the disparities between the rich and poor countries of the European Union narrowed significantly, and it was not simply that the magic in the marketplace narrowed those differences, it was a significant development effort and development strategy.


Ne peut-on pas supposer au contraire que si les normes européennes d'accueil étaient alignées à un niveau élevé, comme la Commission en manifeste régulièrement l'intention, le nombre global des demandeurs d'asile dans l'Union européenne serait considérablement augmenté ?

On the other hand, this might mean that if the European asylum standards were aligned at a high level – which is what the Commission regularly states it intends to do – the overall number of asylum seekers in the European Union would significantly increase.


M. Robert Hage: Malgré la diminution des exportations canadiennes de poisson et de fruits de mer vers l'Union européenne au cours des 10 dernières années, due à une baisse des stocks de poisson de fond, de morue, de flétan et de plie, les débarquements de crevettes du Canada et les exportations vers l'Union européenne ont considérablement augmenté au cours des dernières années.

Mr. Robert Hage: Despite reductions in Canada's fish and seafood exports to the European Union during the past decade due to reduced supplies of groundfish, cod, haddock, and flounder, Canadian shrimp landings and exports of shrimp to the European Union have increased dramatically in recent years.


w