Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algérie
Alternatif
Avoine d'Algérie
Avoine rouge
Avoine à grain roux
CAVICORG
En va-et-vient
Mouvement de va-et-vient
Mouvement de va-et-vient des rouleaux
Nettoyeur d'étable à palettes
Sur lequel de la maintenance vient d'être effectuée
Sur lequel on vient d'effectuer de la maintenance
Système respiratoire va-et-vient
Système va-et-vient
Timonerie à câbles va-et-vient
Un bonheur ne vient jamais seul
Un malheur ne vient jamais seul
Va-et-vient
à mouvement alternatif
à piston alternatif
à va-et-vient
évacuateur de fumier va-et-vient
évacuateur va-et-vient

Vertaling van "avec l'algérie vient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
en va-et-vient [ va-et-vient | à va-et-vient | alternatif | à mouvement alternatif | à piston alternatif ]

reciprocating


évacuateur de fumier va-et-vient | évacuateur va-et-vient | nettoyeur d'étable à palettes

pushing-type dung channel cleaning system


système respiratoire va-et-vient | système va-et-vient

to-and-fro absorption breathing system | to-and-fro absorption system




mouvement de va-et-vient des rouleaux | mouvement de va-et-vient

roller reciprocation | reciprocating motion


quand on reçoit une visite (ou une lettre), on en reçoit dix [ un malheur ne vient jamais seul | un bonheur ne vient jamais seul ]

it never rains but it pours


sur lequel de la maintenance vient d'être effectuée [ sur lequel on vient d'effectuer de la maintenance ]

coming out of maintenance


Caisse interprofessionnelle d'assurance vieillesse des industriels et commerçants d'Algérie et d'outre-mer | Caisse interprofessionnelle d'assurance vieillesse des industriels et commerçants d'outre-mer et Français de l'étranger | CAVICORG [Abbr.]

Interprofessional Old-Age Insurance Fund for Manufacturers and Traders in Algeria and Overseas


avoine d'Algérie | avoine rouge | avoine à grain roux

red oat | red oats


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J. considérant que quelque 3 000 Tunisiens et des centaines de Marocains auraient rejoint les rangs djihadistes en Libye; que l'EI a récemment annoncé son intention de recruter davantage de djihadistes dans les pays d'Afrique du Nord afin d'étendre son influence sur le continent; qu'en réponse à un afflux massif et inhabituel de Marocains venus de Casablanca et traversant l'Algérie pour se rendre en Libye, les autorités algériennes ont arrêté des centaines de Marocains qui ne détenaient pas de permis de séjour régulier en Libye; que l'Algérie vient d'annuler ...[+++]

J. whereas around 3 000 Tunisians and hundreds of Moroccans are believed to have signed up as jihadists in Libya; whereas IS recently announced that it was trying to recruit more jihadists from North African countries in order to extend its influence over the continent; whereas as a reaction to a massive and unusual flow of Moroccans from Casablanca heading for Libya through Algeria, hundreds of Moroccans without legal residence in Libya were stopped by the Algerian authorities; whereas Algeria has just cancelled all commercial flights to Libya;


Ce programme de coopération avec l'Algérie vient en complément des autres programmes financés par l'Union européenne, notamment ceux à vocation régionale, qui financent depuis de nombreuses années la protection de l'environnement et la lutte contre la pollution en Méditerranée, auxquelles l'UE attache une grande importance.

This cooperation programme with Algeria supplements the other EU programmes, particularly regional ones, which have for many years funded environmental protection and measures to combat pollution in the Mediterranean, issues to which the EU attaches great importance.


La Commission européenne vient d’allouer une aide humanitaire d’urgence de 900 000 euros pour les réfugiés sahraouis vivant dans les camps de la région du Tindouf, en Algérie.

The European Commission grants €900,000 of emergency humanitarian aid to the Sahrawi refugees in the camps in the region of Tindouf (Algeria).


- Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les Représentants des États membres, cet accord d'association avec l'Algérie vient à son heure et je crois même qu'il est devenu une urgence. Car enfin l'Algérie est, cahin-caha, en train de sortir d'un long tunnel où l'a plongée une tenace tentative de déstabilisation, comparable d'ailleurs à celle que subissent aujourd'hui à travers la planète tous les pays riches en hydrocarbures.

– (FR) Madam President, ladies and gentlemen, this association agreement with Algeria comes at the right time and I also believe that it has become urgent since Algeria is finally struggling to emerge from a lengthy dark period in which it has found itself as a result of an ongoing attempt to destabilise it, comparable to the situation affecting all oil-rich countries across the world.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quoi qu'il en soit, ce qu'a dit le président du Conseil renferme une idée essentielle : un réseau d'accords d'association se tisse peu à peu, l'accord avec l'Algérie vient d'être signé, ce qui est très positif.

In any event, what the President-in-Office of the Council has said today contains one essential idea: a network of association agreements is being created little by little, the agreement with Algeria has just been signed, and that is very positive.


L'Algérie vient de vivre le ramadan le plus sanglant depuis deux ans.

Algeria has just experienced its bloodiest Ramadan for two years.


Cette démarche qui vient de nous permettre, Monsieur le Président du Conseil, Madame le Commissaire, de recevoir les réponses que nous attendions à nos principales interrogations, ne doit en aucune façon être interprétée comme une tentative d'ingérence dans les affaires intérieures de l'Algérie, a fortiori comme une marque de mépris à l'égard de sa culture et de son identité.

This step, which, President-in-Office of the Council, Commissioner, has just enabled us to obtain the answers we were waiting for in response to our main questions, must in no way be interpreted as an attempt to interfere in Algeria’s domestic affairs, particularly as a mark of disrespect towards Algerian culture and identity.


Parmi les Etats membres de la Communauté la France est de loin le premier fournisseur et le premier client (avec 23% des importations totales et 21% des exportations totales de l'Algérie), vient ensuite l'Italie, dont les échanges avec l'Algérie ont connu une croissance rapide ces dernières années (13% et 20%).

France is Algeria's leading supplier and market among the Member States (23 % of Algeria's total imports and 21 % of its total exports), followed by Italy, whose trade with Algeria has been growing fast in recent years (13 % and 20 % respectively).


La Commission, dans le cadre du protocole financier de l'accord d'association CEE-Algerie, vient de decider le financement de deux projets de developpement.

The Commission has decided to finance two development projects under the Financial Protocol to the Cooperation Agreement between the EEC and Algeria.


Mon collègue d'Algérie vient de dire que le Sahara est le plus grand désert; il représente 90 p. 100 du territoire algérien et 95 p. 100 du territoire mauritanien.

My Algerian colleague has just said that the Sahara is the world's largest desert. It extends over 90 per cent of Algeria and 95 per cent of Mauritania.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec l'algérie vient ->

Date index: 2021-01-29
w