Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CC150 Airbus - Chef-arrimeur-largueur
Centre d'affaires principal
Centre des affaires
Centre-ville
Délinquant d'affaires
Faire des affaires
Gestion des affaires
Groupe de travail Airbus
Hyper-centre
Hypercentre
Intergroupe Airbus
QCA
Quartier central des affaires
Règlement airbus lettres à M. Schreiber et M. Moores
Répercussion des ventes des appareils de type Airbus
Zone d'affaires centrale
être dans les affaires
être en affaire
être en affaires

Traduction de «avec l'affaire airbus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Règlement airbus: lettres à M. Schreiber et M. Moores

Airbus Settlement: Letters to Mr. Schreiber and Mr. Moores


répercussion des ventes des appareils de type Airbus

impact of Airbus sales


CC150 Airbus - Chef-arrimeur-largueur

CC150 Airbus Loadmaster


professions de la santé ou de l'enseignement ou des affaires sociales

Education/welfare/health profession




Accord entre les Gouvernements du Royaume de Belgique, de la République fédérale d'Allemagne, de l'Espagne, de la République française, du Royaume des Pays-Bas et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord relatif au programme Airbus

Arrangement between the Governments of the Kingdom of Belgium, the Federal Republic of Germany, Spain, the French Republic, the Kingdom of the Netherlands and the Kingdom of Great Britain and Northern Ireland concerning the Airbus Programme






hypercentre | hyper-centre | zone d'affaires centrale | quartier central des affaires | QCA | centre des affaires | gestion des affaires | centre d'affaires principal | centre-ville

central business district | CBD | downtown


être dans les affaires | faire des affaires | être en affaires | être en affaire

be in business
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien qu’ils aient été déposés le même jour (6 octobre 2004), ces deux recours parallèles auprès de l’OMC, l’«affaire Airbus» (DS 316: recours des États-Unis contre le soutien de l’UE à Airbus) et l’«affaire Boeing» (DS 353: recours de l’UE contre le soutien des États-Unis à Boeing), ont suivi un calendrier différent en raison d’un certain nombre de retards pris par l’OMC.

These two parallel WTO challenges, the "Airbus case" (DS 316: the US challenge of EU support for Airbus) and the "Boeing case" (DS 353: the EU challenge of US support to Boeing), despite having been initiated on the same day (6 October 2004), have followed different timetables due to a number of delays at the WTO.


Ces deux recours parallèles auprès de l’OMC, l’«affaire Airbus» (DS 316: recours des États-Unis contre le soutien de l’UE à Airbus) et l’«affaire Boeing» (DS 353: recours de l’UE contre le soutien des États-Unis à Boeing), bien qu’ils aient été déposés le même jour (6 octobre 2004), ont suivi un calendrier différent en raison d’un certain nombre de retards pris par l’OMC.

These two parallel WTO challenges, the "Airbus case" (DS 316: the US challenge of EU support for Airbus) and the "Boeing case" (DS 353: the EU challenge of US support to Boeing), despite having been initiated on the same day (6 October 2004), have followed different timetables due to a number of delays at the WTO.


Dans le rapport final concernant «l'affaire Airbus» (DS 316: mesures affectant le commerce des aéronefs civils gros porteurs), le groupe spécial de l'OMC a conclu que l'aide européenne n'a pas entraîné de pertes d'emploi aux États-Unis, ni de perte de bénéfices pour l'industrie aéronautique américaine, et a rejeté l'allégation selon laquelle l'aide accordée à Airbus aurait causé un préjudice important à l'industrie aéronautique américaine.

In the final report in the "Airbus case" (DS 316: Measures affecting Trade in Large Civil Aircraft) the WTO panel has found that European support did not result in any job losses in the United States or lost profits to the US aircraft industry. The WTO panel has rejected the allegation that support for Airbus caused "material injury" to the US aircraft industry.


Cet agenda est encore très vaste, mais je voudrais me concentrer sur un sujet important, à savoir l’affaire Airbus-Boeing, qui a été portée devant l’OMC et qui est constamment reportée.

This agenda is still very broad, but I would like to concentrate on one subject that is important and this is the Airbus-Boeing case, which is before the WTO and is being postponed continuously.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
73. déplore qu'avec l'affaire Airbus-Boeing, les États-Unis et l'Union européenne soient inutilement engagés dans ce qui est probablement le différend juridique le plus vaste, le plus compliqué et le plus onéreux de l'histoire de l'OMC; invite les deux parties à renforcer leurs consultations au niveau le plus élevé afin d'explorer les voies permettant de parvenir à une solution pragmatique en évitant un recours inutile à l'OMC;

73. Regrets, with regard to the Airbus-Boeing case, that the US and the EU are unnecessarily engaged in probably the biggest, most complicated and costly legal dispute in the WTO's history; calls on both parties to increase consultations at the highest level in order to explore ways of reaching a pragmatic solution that avoids unnecessary recourse to the WTO;


69. déplore qu'avec l'affaire Airbus-Boeing, les États-Unis et l'Union européenne soient inutilement engagés dans ce qui est probablement le différend juridique le plus vaste, le plus compliqué et le plus onéreux de l'histoire de l'OMC; invite les deux parties à renforcer leurs consultations au niveau le plus élevé afin d'explorer les voies permettant de parvenir à une solution pragmatique en évitant un recours inutile à l'OMC;

69. Regrets, with regard to the Airbus-Boeing case, that the US and the EU are unnecessarily engaged in probably the biggest, most complicated and costly legal dispute in the WTO’s history; calls on both parties to increase consultations at the highest level in order to explore ways of reaching a pragmatic solution that avoids unnecessary recourse to the WTO;


73. déplore qu'avec l'affaire Airbus-Boeing, les États-Unis et l'Union européenne soient inutilement engagés dans ce qui est probablement le différend juridique le plus vaste, le plus compliqué et le plus onéreux de l'histoire de l'OMC; invite les deux parties à renforcer leurs consultations au niveau le plus élevé afin d'explorer les voies permettant de parvenir à une solution pragmatique en évitant un recours inutile à l'OMC;

73. Regrets, with regard to the Airbus-Boeing case, that the US and the EU are unnecessarily engaged in probably the biggest, most complicated and costly legal dispute in the WTO's history; calls on both parties to increase consultations at the highest level in order to explore ways of reaching a pragmatic solution that avoids unnecessary recourse to the WTO;


73. déplore qu'avec l'affaire Airbus-Boeing, les États-Unis et l'Union européenne soient inutilement engagés dans ce qui est probablement le différend juridique le plus vaste, le plus compliqué et le plus onéreux de l'histoire de l'OMC; invite les deux parties à renforcer leurs consultations au niveau le plus élevé afin d'explorer les voies permettant de parvenir à une solution pragmatique en évitant un recours inutile à l'OMC;

73. Regrets, with regard to the Airbus-Boeing case, that the US and the EU are unnecessarily engaged in probably the biggest, most complicated and costly legal dispute in the WTO's history; calls on both parties to increase consultations at the highest level in order to explore ways of reaching a pragmatic solution that avoids unnecessary recourse to the WTO;


L'honorable sénateur Cools attire l'attention du Sénat sur l'affaire Airbus et les accusations contre l'ex-Premier ministre Brian Mulroney contenues dans un document du ministère de la Justice, à l'effet que M. Mulroney était « impliqué dans une conspiration criminelle consistant à accepter des paiements en échange d'influence utilisée pour qu'Air Canada achète des avions d'Airbus » (traduction); et sur le fait que cette affaire fait peser un malentendu, un embarras et un doute sur le système; et sur le traitement de ces questions; et sur l'érosion du processus parlementaire; et sur le tort c ...[+++]

The Honourable Senator Cools called the attention of the Senate to the Airbus Affair and the accusations against Former Prime Minister Brian Mulroney contained in a Department of Justice document that Mr. Mulroney was, " involved in a criminal conspiracy to accept payments for influencing Air Canada's decision to buy airplanes from Airbus" ; and to the fact that this affair is causing deformity, embarrassment to and suspicion of the system; and to the handling of these matters; and to the erosion of parliamentary process; and to the damage caused to parliamentary government, to the Prime Mini ...[+++]


Reprise du débat sur l'interpellation de l'honorable sénateur Cools, attirant l'attention du Sénat sur l'affaire Airbus et les accusations contre l'ex-Premier ministre Brian Mulroney contenues dans un document du ministère de la Justice, à l'effet que M. Mulroney était « impliqué dans une conspiration criminelle consistant à accepter des paiements en échange d'influence utilisée pour qu'Air Canada achète des avions d'Airbus » (traduction); et sur le fait que cette affaire fait peser un malentendu, un embarras et un doute sur le système; et sur le traitement de ces questions; et sur l'érosion d ...[+++]

Resuming debate on the inquiry of the Honourable Senator Cools, calling the attention of the Senate to the Airbus Affair and the accusations against Former Prime Minister Brian Mulroney contained in a Department of Justice document that Mr. Mulroney was, " involved in a criminal conspiracy to accept payments for influencing Air Canada's decision to buy airplanes from Airbus" ; and to the fact that this affair is causing deformity, embarrassment to and suspicion of the system; and to the handling of these matters; and to the erosion of parliamentary process; and to the damage caused to parliam ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec l'affaire airbus ->

Date index: 2024-06-06
w