Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandon de la course avant l'arrivée
Abandon de la course avant la fin
Déclaration avant la réunion
Déclaration à l'arrivée
Décédé
Dételé avant l'arrivée à destination
Feu éteint avant l'arrivée des pompiers
Feu éteint avant l'arrivée des secours
Feu éteint par les occupants
Feu éteint sans recours aux pompiers
Fin du contrat de franchise avant l'arrivée du terme
HAE
HAP
Heure d'arrivée prévue
Heure d’arrivée estimée
Heure estimée d'arrivée
Heure prévue d'arrivée
Intervention avant la réunion
Système d'examen avant l'arrivée-Air
Vérification avant l'arrivée

Vertaling van "avant l'arrivée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
dételé avant l'arrivée à destination

set-out short on line


feu éteint par les occupants | feu éteint sans recours aux pompiers | feu éteint avant l'arrivée des secours | feu éteint avant l'arrivée des pompiers

fire out on arrival


déclaration à l'arrivée | déclaration avant la réunion | intervention avant la réunion

doorstep | doorstep statement


Système d'examen avant l'arrivée et Système de transmission des avis de mainlevée et d'arrivée

Pre-Arrival Release Notification System


abandon de la course avant la fin [ abandon de la course avant l'arrivée ]

failure to contest a race to the finish


décédé(e) à l'arrivée à l'hôpital

BID - Brought in dead


fin du contrat de franchise avant l'arrivée du terme

end of franchise contract before its expiration


heure d’arrivée estimée | heure d'arrivée prévue | heure estimée d'arrivée | heure prévue d'arrivée | HAE [Abbr.] | HAP [Abbr.]

estimated time of arrival | ETA [Abbr.]


Système d'examen avant l'arrivée-Air

Air Prearrival Review System


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
des procédures rationalisées, fondées sur les risques — par exemple gestion des risques et traitement avant arrivée plutôt que d’exiger que chaque cargaison présentée pour admission fasse l’objet d’un examen.

streamlined, risk-based procedures – e.g. risk management and pre-arrival processing rather than requiring each shipment offered for entry to be examined.


des procédures rationalisées, fondées sur les risques — par exemple gestion des risques et traitement avant arrivée plutôt que d’exiger que chaque cargaison présentée pour admission fasse l’objet d’un examen.

streamlined, risk-based procedures – e.g. risk management and pre-arrival processing rather than requiring each shipment offered for entry to be examined.


Le marché unique a été conçu avant l’arrivée d’Internet, avant que les technologies de l’information et de la communication ne deviennent l’un des principaux moteurs de la croissance et avant que les services ne prennent une place aussi prépondérante dans l’économie européenne.

The single market was conceived before the arrival of Internet, before information and communication technologies became the one of the main drivers of growth and before services became such a dominant part of the European economy.


Elles peuvent être utilisées de manière ad hoc, par exemple dans le cadre d'une enquête ou de poursuites, en temps réel (avant l'arrivée ou le départ), pour prévenir les délits ou arrêter des personnes avant qu'elles n'en commettent un, ou encore de manière préventive, pour définir des critères destinés à faciliter l'évaluation des risques présentés par les passagers avant le départ ou l'arrivée.

It can be used reactively, i.e. in investigations or prosecutions, in real-time (prior to arrival or departure), to prevent crimes or arrest persons before a crime is committed, or proactively, for the creation of assessment criteria to facilitate the pre-arrival and pre-departure assessment of passengers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Le paragraphe 2 s'applique également lorsque le transporteur aérien effectif a modifié les heures prévues de départ et d'arrivée, entraînant un retard ou une anticipation par rapport à l'heure d'arrivée initialement prévue, sauf si les passagers ont été informés du changement d'horaire plus de quinze jours avant l'heure de départ initialement prévue.

3. Paragraph 2 shall also apply where the operating air carrier has modified the scheduled times of departure and arrival causing a delay or earlier departure compared to the time of arrival of the original schedule, unless the passenger was informed of the schedule change more than fifteen days in advance of the originally scheduled time of departure.


3. Le paragraphe 2 s'applique également lorsque le transporteur aérien effectif a modifié les heures prévues de départ et d'arrivée, entraînant un retard par rapport à l'heure d'arrivée initialement prévue, sauf si les passagers ont été informés du changement d'horaire plus de quinze jours avant l'heure de départ initialement prévue.

3. Paragraph 2 shall also apply where the operating air carrier has modified the scheduled times of departure and arrival causing a delay compared to the time of arrival of the original schedule, unless the passenger was informed of the schedule change more than fifteen days in advance of the originally scheduled time of departure.


1. En cas de retard, la compagnie d'autobus et/ou d'autocars ou, le cas échéant, les entités gestionnaires de stations communiquent aux passagers les heures de départ et d'arrivée estimées dès que ces informations sont disponibles, au plus tard trente minutes après l'heure de départ prévue ou au moins une heure avant l'heure d'arrivée prévue║.

1. In the event of delay, bus and/or coach undertakings or, where appropriate, terminal managing bodies shall inform passengers of estimated departure and arrival times as soon as this information is available, but not later than 30 minutes after a scheduled departure or one hour before a scheduled arrival respectively.


1. En cas de retard, le transporteur ou, le cas échéant, le gestionnaire du port informe les voyageurs des heures estimées de départ et d’arrivée dès que ces informations sont disponibles, mais au moins trente minutes après l'horaire de départ prévu ou une heure avant l'horaire d'arrivée prévu, respectivement.

1. In the event of delay, the carrier or, where appropriate, the managing body of the port shall inform passengers of estimated departure and arrival times as soon as this information is available, but not later than 30 minutes after a scheduled departure or one hour before a scheduled arrival respectively.


Si l’autorité compétente y consent et si cela ne porte pas préjudice aux objectifs du présent règlement, les informations sur la chaîne alimentaire peuvent arriver moins de vingt-quatre heures avant l’arrivée à l’abattoir des animaux de toutes espèces auxquels elles se rapportent ou accompagner les animaux au moment de leur arrivée à l’abattoir.

If the competent authority so permits and provided it does not jeopardise the objectives of this Regulation, food chain information may arrive less than 24 hours before the arrival of the animals of all species to which it relates at the slaughterhouse or accompany these animals to the slaughterhouse.


Troisièmement, face à l'essor rapide des déplacements internationaux et du volume de passagers, le traitement électronique des données préalablement à l'arrivée des passagers facilite et accélère grandement les contrôles de sécurité et les contrôles aux frontières, puisque le processus d'évaluation des risques s'effectue avant l'arrivée.

And lastly, with the rapid increase of international travel and the volume of passengers, the electronic processing of data in advance of the arrival of passengers largely facilitates and expedites security and border control checks since the risk assessment process is done before arrival.


w