Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif transitoire
Avance
Avance en avalant
Avance par course
Avance par tour
Avance parallèle
Avance tangentielle
Avance à contresens
Charges comptabilisées d'avance
Charges constatées d'avance
Charges payées d'avance
Charges reportées
Comptabilisation au prorata des travaux
Comptabilisation à l'avancement
Comptabilisation à l'avancement des travaux
Constatation au prorata des travaux
Constatation à l'avancement des travaux
Frais payés d'avance
Frais reportés
Il lui faudrait un peu de plomb dans la tête
Méthode de l'avancement
Méthode de l'avancement des travaux
Méthode de la comptabilisation au prorata des travaux
Méthode de la constatation au prorata des travaux
Méthode à l'avancement
PSA
Paramédic - soins avancés
Paramédical - soins avancés
Paramédical en soins avancés
Paramédicale - soins avancés
Paramédicale en soins avancés
Paramédique - soins avancés
Syndrome d'avance de phase du sommeil
Vitesse d'avance

Traduction de «avancé qu'il faudrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déclaration portant une date antérieure à celle qu'il faudrait

early dating of claimant report


il lui faudrait un peu de plomb dans la tête

he requires a little ballast


avance | avance par course | avance par tour | vitesse d'avance

feed | feed per stroke or feed per revolution | feed rate


avance à contresens | avance en avalant | avance parallèle | avance tangentielle

parallel feed | tangential feed


actif transitoire | charges comptabilisées d'avance | charges constatées d'avance | charges payées d'avance | charges reportées | frais payés d'avance | frais reportés

deferral | deferred asset | deferred charge | deferred expenditure | prepaid expense | prepayments


méthode de l'avancement des travaux | méthode de l'avancement | méthode de la constatation au prorata des travaux | méthode de comptabilisation à l'avancement des travaux | méthode à l'avancement | constatation à l'avancement des travaux | comptabilisation au prorata des travaux | comptabilisation à l'avancement

percentage-of-completion method


comptabilisation à l'avancement des travaux | méthode de l'avancement des travaux | méthode de l'avancement | méthode de la comptabilisation au prorata des travaux | méthode à l'avancement | constatation au prorata des travaux | constatation à l'avancement des travaux | comptabilisation au prorata des travaux | comptabilisation à l'avancement

proportional performance method


paramédical - soins avancés [ PSA | paramédicale - soins avancés | paramédical en soins avancés | paramédicale en soins avancés | paramédic - soins avancés | paramédique - soins avancés ]

advanced care paramedic


avance parallèle | avance à contresens | avance en avalant | avance tangentielle

parallel feed | tangential feed


syndrome d'avance de phase du sommeil

A very rare circadian rhythm sleep disorder with main features of very early sleep onset and offset possibly resulting in emotional and physical disruptions.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je crois que si l'on peut continuer le débat et le faire avancer, il nous faudrait probablement un gouvernement majoritaire pour pouvoir s'exprimer, ou à tout le moins le consentement de certains partis de l'opposition afin de faire une réforme constitutionnelle même si elle est de juridiction fédérale, ce qui est encore douteux.

I think that if we want to continue discussing this matter and to move forward, we would probably need to have a majority government, or at the very least, the consent of a number of opposition parties, in order to proceed with constitutional reform, even in areas under federal jurisdiction, which remains doubtful.


Les critiques auxquels vous faites allusion avancent qu'il faudrait accroître le budget de la défense.

The critics to whom you refer argue that more money should be spent on defence.


Je pense que nous allons bientôt recevoir un document de discussion rédigé par Henry Lickers, d'Akwesasne, et qui nous donnera peut-être certaines indications, mais le processus est déjà bien avancé et il faudrait que ce soit une bien plus grande priorité.

I think we're about to receive a discussion paper drafted by Henry Lickers from Akwesasne, which may give some indication, but it's late in the day, and it should be made a much higher priority.


Dernièrement, deux chercheurs européens ont avancé qu'il faudrait cesser de traiter les nouveau-nés comme des êtres humains puisque à peu près rien ne les distingue des enfants à naître.

Recently, two European academics proposed that newborn infants should not be treated as human persons since newborn infants are essentially no different than children are before birth.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De même, lorsque les autorités compétentes dans les États membres utilisent des cachets électroniques avancés, il faudrait veiller à ce qu’elles prennent en charge au moins un certain nombre de formats de cachet électronique avancé.

Similarly, when competent authorities in the Member States use advanced electronic seals, it would be necessary to ensure that they support at least a number of advanced electronic seal formats.


Parallèlement, il faudrait veiller à trouver le juste équilibre entre protection des droits et possibilité d’accès. Autrement dit, il faudrait mettre en place des régimes équitables récompensant et encourageant les inventeurs et les créateurs, tout en garantissant la circulation et la diffusion des produits et des services, le respect des droits fondamentaux et la promotion et la préservation de la diversité culturelle et linguistique.

Care should be taken to ensure the right balance between protection of rights and access, i.e. to develop fair regimes rewarding and incentivising inventors and creators, whilst ensuring the circulation and dissemination of goods and services, the exercise of other fundamental rights and the promotion and preservation of cultural and linguistic diversity.


Deuxièmement, il faudrait accorder une plus grande attention à la résolution des problèmes rencontrés par les membres les plus vulnérables de l'OMC - les pays les moins avancés, les petites économies, les pays en développement enclavés et tous ceux qui sont particulièrement vulnérables aux chocs économiques, possèdent une économie ou des infrastructures fragiles, ou demeurent fortement dépendants des régimes préférentiels et des recettes douanières.

Second, a more serious focus should be placed on finding solutions to the problems experienced by the most vulnerable Members of the WTO - the Least Developed Countries, small economies, landlocked developing countries and any others particularly vulnerable to economic shocks or with particularly weak economies or infrastructure, or who remain highly dependent on preferential access and revenues from tariffs.


i) La Commission pense qu'il faudrait envisager la délivrance d'un document de transit spécial ("Document facilitant le transit). Ce document, remis aux personnes de bonne foi de nationalité russe qui font souvent le trajet direct entre Kaliningrad et la Russie continentale, équivaudrait à un visa de transit à entrées multiples. Les autorités russes pourraient fournir, à l'avance, les listes des personnes qui effectuent souvent ce voyage. Le document, exonéré de droits ou à droits réduits, serait ensuite délivré par les consulats des ...[+++]

(i) the Commission believes that issue of a special transit document ("FacilitatedTransit Document" should be considered. The document would be deemed equivalent to a multiple-entry transit visa for bona-fide persons who are Russia citizens travelling frequently and directly between Kaliningrad and the Russian mainland. Lists of frequent travellers could be provided in advance by the Russian authorities. The Document would then be issued at low cost or free of charge by the consulates of the candidate countries concerned. Fuller details of how such a new system could work are set out in annex I.


Pour chaque lieu d'affectation, on détermine le nombre théorique de jours dont il faudrait avancer la date de prise d'effet pour obtenir cette correspondance de perte selon la formule figurant ci-après:

The theoretical number of days by which the effective date must be brought forward in order to arrive at the corresponding loss shall be calculated for each place of employment using the following formula:


Le sénateur Tkachuk: Qui donc aurait pu avancer qu'il faudrait porter cela à 100 000 $ et oublier le reste?

Senator Tkachuk: Who would have said that we should lift them to $100,000 and forget that part?


w