Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avaient choisi d'envoyer » (Français → Anglais) :

De plus, bien que les radiodiffuseurs aient envoyé leurs lettres en mars 2008, les autorités de la Cantabrie ont proposé l'autre option qu'elles avaient choisie en juillet 2008 à d'autres communautés autonomes.

Moreover, even though the letters were sent by the broadcasters in March 2008, the Cantabrian authorities offered to other Autonomous Communities the alternative which they had chosen in July 2008.


Nous avions cinq modules très détaillés sur l'éducation, ce qui nous a permis de demander aux parents pourquoi ils avaient choisi d'envoyer leurs enfants dans différentes écoles et quels obstacles ou problèmes ils avaient eu à surmonter.

We had five very detailed modules on education, so it was possible for us to ask parents why they chose to send their children to different schools and what obstacles, hurdles, or problems they faced.


On peut donc se demander quelle est la motivation des journalistes qui, visiblement, avaient une copie de cette note en main, mais ont choisi d'écrire que j'avais personnellement envoyé une lettre, ce qui n'était pas le cas, et d'insinuer, de façon très pernicieuse, que j'aurais fait des pressions dans ce dossier.

One wonders what motivates journalists, who obviously had a copy of that note, but chose to write that I had personally sent a letter, which was not the case, and insinuate, in a very underhanded way, that I exerted pressure in that case.


Par ailleurs, près de la moitié des parents dont les enfants ne fréquentent pas de programme dans la langue de la minorité ont mentionné que s'ils en avaient eu la possibilité, ils auraient choisi d'envoyer leurs enfants dans une telle école.

However, close to half of the parents whose children do not attend a minority language program mentioned that if they had had that opportunity, they would have chosen to send their children to such a school.


Mme Carol Skelton: Monsieur le Président, la députée devrait aller lire, dans le hansard, la déclaration de notre chef à l'occasion du débat sur notre première motion de l'opposition sur les garderies. Il a dit que sa femme et lui avaient choisi d'envoyer leurs deux enfants à la garderie, et il a parlé de leur utilisation des services de garde et des avantages qui y sont liés.

Mrs. Carol Skelton: Mr. Speaker, I would ask the hon. member to go back and read from Hansard the statement by our leader on the first supply day motion we had on child care, when he spoke about how he and his wife chose child care for their two children, how they used it and how beneficial they found it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avaient choisi d'envoyer ->

Date index: 2022-09-18
w