Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dommages-intérêts auxquels une personne est condamnée

Traduction de «auxquels s'opposaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arrangement de Nice concernant la classification internationale des produits et des services auxquels s'appliquent les marques de fabrique ou de commerce

Agreement of Nice concerning the international classification of goods and services to which trade marks are applied


État des montants payés à des non-résidents du Canada auxquels s'appliquent les dispositions de l'alinéa 212(1)j) de la Loi de l'impôt sur le revenu

Statement of Amounts Paid to Non-Residents of Canada to Which the Provisions of Section 212 of the Income Tax Act Apply


Règlement sur la nomenclature des insectes et des maladies auxquels s'applique la Loi sur la protection des plantes

Regulation respecting the list of names of insects and diseases to which the Plant Protection Act applies


dépôt de la demande et conditions auxquelles elle doit satisfaire

filing of applications and the conditions which govern them


dommages-intérêts auxquels une personne est condamnée

tort judgment


engagement reprenant les obligations auxquelles cette personne est légalement tenue

undertaking to comply with the obligations which that person is legally obliged to fulfil
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Que les gens auxquels ils s'opposaient et dont ils contestaient les décisions aient emprunté cette voie ne devrait pas leur servir de justification pour faire la même chose — et même pire, comme ils l'ont fait le printemps dernier en présentant un projet de loi de plus de 400 pages ayant une incidence sur 70 lois du Parlement.

That should not be the standard for them to say that the people they used to fight, they used to disagree with and fundamentally argue with, did things that were wrong, that this would justify them doing those same things, and in fact, making them worse by increasing the scope and scale, as they did last spring, in a bill of more than 400 pages that affected 70 acts of Parliament.


Ces résultats, qui n'auraient jamais pu être atteints sous les anciens libéraux, et le libre-échange - auxquels s'opposaient vivement ces mêmes députés dépensiers - sont maintenant à la base des politiques actuelles du gouvernement, un gouvernement qui tait effrontément les efforts extraordinaires accomplis par les gouvernements Mulroney, qui est embarrassé par la vive opposition qu'il a manifestée contre ces mesures lorsqu'elles ont été introduites, notamment la taxe sur les produits et services.

These results, which would never have been achieved under the Liberals of old — plus free trade, also violently objected to by the same free spenders — are now the mainstays of the current government's policies, a government which shamelessly ignores the extraordinary efforts made by the Mulroney governments, embarrassed as they should be by their vigorous opposition to them as they were being introduced, not the least, of course, being the Goods and Services Tax.


Par exemple, le projet de législation d'Ottawa sur les emballages neutres de cigarettes, auxquels s'opposaient des compagnies américaines en vertu des règles de l'ALENA.

For example, Ottawa's proposed legislation on plain cigarette packaging, opposed by U.S. companies under the NAFTA takings rule.


Ce sont toutes là des politiques contre lesquelles les libéraux ont fait campagne, qu'ils ont combattues et auxquelles ils s'opposaient totalement avant 1993.

All of those things the Liberals campaigned and fought against. Prior to 1993 they were completely and diametrically opposed to them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je félicite et remercie donc les libéraux d'avoir mis de côté leurs principes et d'avoir fait ce qui s'imposait pour le Canada, c'est-à-dire adopter les bonnes politiques auxquelles ils s'opposaient vigoureusement lorsqu'ils siégeaient dans l'opposition.

For that I commend them and thank them because they were willing to put aside principle in the interest of doing what is right for Canada, which is adopting the right policies that they vigorously opposed in opposition.




D'autres ont cherché : auxquels s'opposaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auxquels s'opposaient ->

Date index: 2021-02-25
w