Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord SALT I
Accord intérimaire SALT I
Acte
Celui-ci
Et n'est pas lié par
Le présent
Ni soumis à son application.
Traduction

Vertaling van "auxquels certains d'entre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Accord interne entre les représentants des gouvernements des Etats membres, réunis au sein du Conseil, relatif au financement et à la gestion des aides de la Communauté dans le cadre du protocole financier de l'accord de partenariat entre les Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique et la Communauté européenne et ses Etats membres, signé à Cotonou (Bénin) le 23 juin 2000, et à l'affectation des aides financières destinées aux pays et territoires d'outre-mer auxquels s'appliquent les dispositions de la quatrième partie du traité C ...[+++]

Internal Agreement between Representatives of the Governments of the Member States, meeting within the Council, on the Financing and Administration of Community Aid under the Financial Protocol to the Partnership Agreement between the African, Caribbean and Pacific States and the European Community and its Member States signed in Cotonou (Benin) on 23 June 2000 and the allocation of financial assistance for the Overseas Countries and Territories to which Part Four of the EC Treaty applies


Accord intérimaire entre les Etats-Unis d'Amérique et l'Union des Républiques socialistes soviétiques relatif à certaines mesures concernant la limitation des armes offensives stratégiques | Accord intérimaire entre les USA et l'URSS sur certaines mesures relatives à la limitation des armements stratégiques offensifs | Accord intérimaire SALT I | Accord SALT I

Interim Agreement Between The United States of America and The Union of Soviet Socialist Republics on Certain Measures With Respect to the Limitation of Strategic Offensive Arms | Interim Agreement between the USA and the USSR on Certain Measures with Respect to the Limitation of Strategic Offensive Arms | Strategic Arms Limitation Treaty | SALT I agreement [Abbr.] | SALT I Interim Agreement [Abbr.]


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.


Personnes morales et sociétés de personnes canadiennes étroitement liées. Choix ou révocation du choix visant à considérer certaines fournitures taxables comme ayant été effectuées à titre gratuit [ Supplémentaire : Choix ou révocation du choix visant à considérer certaines fournitures taxables entre personnes morales étroitement liées comme ayant été effectuées à titre gratuit ]

Closely Related Corporations and Canadians Partnerships - Election or Revocation of the Election to Treat Certain Taxable Supplies as having been made for Nil Consideration [ Supplemental: Election or Revocation of the Election to Deem Certain Taxable Supplies Between Closely Related Corporations to have been made for Nil Consideration ]


Convention entre le Royaume-Uni et le Danemark prévoyant le règlement par arbitrage de certaines catégories de questions pouvant être soulevées entre les deux Gouvernements

Convention between the United Kingdom and Denmark providing for the Settlement by Arbitration of certain classes of Questions which may arise between the two Governments


Accord entre le Canada et la France sur le transfèrement des détenus et sur la surveillance de certains condamnés

Agreement between Canada and France on the Transfer of Inmates and the Supervision of Persons under Sentence


Convention du 9 mars 1976 entre la Confédération suisse et la République italienne en vue d'éviter les doubles impositions et de régler certaines autres questions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune

Convention of 9 March 1976 between the Swiss Confederation and the Republic of Italy for the Avoidance of Double Taxation and to regulate other Matters with Respect to Taxes on Income and on Capital
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deuxièmement, il y a eu un certain nombre de tables rondes et d'autres événements auxquels certains d'entre vous ont participé où certaines questions ont fait l'objet de discussions par diverses personnes—des parlementaires, des fonctionnaires et des particuliers provenant de plusieurs organisations d'intérêt public—pour examiner comment on pourrait en dernier recours améliorer la production de rapports afin de rendre ceux-ci plus efficaces et plus utiles aux parlementaires et de les aider dans leur rôle à ce titre.

Secondly, there have been a number of round-tables and other events, which some of you were involved in, where issues were discussed with a group of people—parliamentarians, public servants, and people from various public interest organizations—looking at the question of how ultimately reporting could be improved in order to make it more effective and useful to parliamentarians and help them in their role as parliamentarians.


Ils me disent qu'ils peuvent soutenir la concurrence, qu'ils ont les outils pour le faire et qu'ils prennent les décisions appropriées pour continuer à intéresser les Canadiens, pour que ceux qui vivent en milieu rural puissent avoir accès à l'information et à la programmation de qualité auxquelles certains d'entre nous en milieu urbain ont accès.

They tell me they can compete, that they have the tools to compete and that they are making the decisions they need to make so they can still be relevant for Canadians across the country, so rural Canadians can have access to the information and high quality programming that some of us in urban Canada have.


X. considérant que la pratique des rescrits est devenue, dans le contexte de relations plus étroites et plus coopératives entre les administrations fiscales et les contribuables, un moyen de faire face à la complexité croissante du traitement fiscal de certaines opérations dans une environnement économique de plus en plus complexe, mondialisé et numérisé; que, même si les États membres affirment que les rescrits ne constituent pas des accords discrétionnaires, mais simplement un outil permettant de clarifier la législation fiscale en vigueur, tout en les gardant secrets – les travaux de la commission spéciale du Parlement ont confirmé ...[+++]

X. whereas the practice of rulings developed, in the framework of a closer and more cooperative relationship between tax administrations and taxpayers, as a tool to tackle the increasing complexity of the tax treatment of certain transactions in an increasingly complex, global and digitalised economy; whereas – despite Member States’ asserting that rulings are not discretionary, but merely a tool to clarify existing tax legislation, while keeping them secret – its special committee’s work has confirmed that tax rulings can be issued without any legal framework through informal or discretionary arrangements, that support tax-driven stru ...[+++]


Je souhaite en particulier aborder les questions relatives aux empreintes digitales et, bien entendu, les dilemmes auxquels certains d’entre vous, députés européens, sont confrontés au premier chef en tant que citoyens de l'Union. Il est impératif de ne pas confondre les deux systèmes, l’ESTA et le PNR.

I should particularly like to touch upon the issues concerning fingerprints and, of course, the dilemmas that some of you Members of the European Parliament have, primarily as citizens of the EU. It is imperative that we do not confuse the two systems, ESTA and PNR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commissaire a également souligné son intention d’assurer une prise en compte appropriée des régions ultrapériphériques dans les débats relatifs aux enjeux actuels, tels que notamment l’insertion régionale et l'articulation entre le FED et le FEDER, la réforme de l'OCM banane, la recherche, la politique maritime et les problèmes migratoires auxquels certaines régions ultrapériphériques sont confrontées.

The Commissioner also stressed her intention to ensure that appropriate account continued to be taken of the outermost regions in debates relating to the current challenges, in particular regional integration and the link between the EDF and ERDF, reform of the common organisation of the banana market, research, maritime policy and the migration problems facing some of the outermost regions.


Je me rappelle des réunions du Comité sénatorial permanent de la sécurité nationale et de la défense auxquelles certains d'entre nous ont participé à ses côtés.

I remember the Standing Senate Committee on National Security and Defence meetings that some of us in this chamber shared with him.


Compte tenu des problèmes juridiques auxquels certains d'entre eux pourraient être confrontés, il convient que d'ici à la fin de l'année 2006 la Commission de l'UE élabore un rapport intermédiaire sur la transposition de ces mesures dans les États membres.

Given the legal problems in some Member States, it is essential that the Commission submit an interim report on transposition in the Member States before the end of 2006.


Ceux d'entre nous qui sont suffisamment à l'aise et à l'abri pour façonner leur propre environnement de travail et social conçoivent difficilement les discriminations effroyables auxquelles certains sont confrontés quotidiennement, au péril parfois de leur vie.

For those of us comfortable and secure enough to fashion our own working and social environment, we can only begin to imagine the appalling, and sometimes life-threatening, discrimination which people face daily. Why does such discrimination exist?


- Le naufrage récent du pétrolier Erika au large des côtes bretonnes a fait prendre conscience au grand public du problème, entre autres, des "dégazages", des rejets sauvages d’huiles usées, de détritus ou d’autres déchets liés aux cargaisons des navires, auxquels certains capitaines sans scrupules procèdent en pleine mer.

– (FR) The recent wreck of the Erika oil tanker off the coast of Brittany increased the awareness among the general public of the problem, among others, of ‘degassing’, the illegal discharge of waste oils, detritus or other waste associated with vessel cargoes, which some unscrupulous ship’s captains undertake while at sea.


[Traduction] L'hon. Diane Marleau (ministre de la Santé, Lib.): Monsieur le Président, nous avons déployé des efforts considérables pour aider les collectivités autochtones et corriger les problèmes graves auxquels certaines d'entre elles sont confrontées.

[English] Hon. Diane Marleau (Minister of Health, Lib.): Mr. Speaker, we have done considerable work with aboriginal communities on the very serious problems that plague some of them.




Anderen hebben gezocht naar : accord salt     accord intérimaire salt     le présent     celui-ci     et n'est pas lié par     ni soumis à son application     auxquels certains d'entre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auxquels certains d'entre ->

Date index: 2025-05-12
w