Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auxquelles n'importe lequel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process has been suggested as a possible cause of this disorder. About two-thirds of patients are le ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Di Nino: J'ai deux questions auxquelles n'importe lequel d'entre vous peut répondre.

Senator Di Nino: I have two questions to all and any who would like to respond.


Le sénateur Munson : J'ai quelques brèves questions auxquelles n'importe lequel d'entre vous peut répondre.

Senator Munson: I have a couple of brief questions that anybody can answer.


30. invite l'Union et ses États membres à mettre fin, en accord avec ses partenaires, à l'anomalie institutionnelle par laquelle l'Union, qui constitue un contributeur majeur aux fonds fiduciaires de la Banque mondiale, et même un donateur plus important que n'importe lequel de ses États membres, et dont les partenariats opérationnels avec la Banque dans les régions d'Europe et d'Afrique sont importants, ne dispose même pas du statut d'observateur au conseil des gouverneurs de la Banque mondiale (elle n'en dispose ...[+++]

30. Calls on the EU and its Member States to address, in agreement with its partners, the institutional anomaly whereby the EU is a major contributor to the WB Trust Funds, in fact a bigger aid donor than any of its Member States, and its operational partnerships with the Bank in the European and African regions are important, yet it has not even observer status on the WB Executive Board (only on its ministerial policy committee); stresses the importance of the EU as a whole as the largest global donor and highlights the efforts made by the Union to coordinate, align and reduce the fragmentation of its aid programmes, most notably throu ...[+++]


29. invite l'Union et ses États membres à mettre fin, en accord avec ses partenaires, à l'anomalie institutionnelle par laquelle l'Union, qui constitue un contributeur majeur aux fonds fiduciaires de la Banque mondiale, et même un donateur plus important que n'importe lequel de ses États membres, et dont les partenariats opérationnels avec la Banque dans les régions d'Europe et d'Afrique sont importants, ne dispose même pas du statut d'observateur au conseil des gouverneurs de la Banque mondiale (elle n'en dispose ...[+++]

29. Calls on the EU and its Member States to address, in agreement with its partners, the institutional anomaly whereby the EU is a major contributor to the WB Trust Funds, in fact a bigger aid donor than any of its Member States, and its operational partnerships with the Bank in the European and African regions are important, yet it has not even observer status on the WB Executive Board (only on its ministerial policy committee); stresses the importance of the EU as a whole as the largest global donor and highlights the efforts made by the Union to coordinate, align and reduce the fragmentation of its aid programmes, most notably throu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. invite l'Union et ses États membres à mettre fin, en accord avec ses partenaires, à l'anomalie institutionnelle par laquelle l'Union, qui constitue un contributeur majeur aux fonds fiduciaires de la Banque mondiale, et même un donateur plus important que n'importe lequel de ses États membres, et dont les partenariats opérationnels avec la Banque dans les régions d'Europe et d'Afrique sont importants, ne dispose même pas du statut d'observateur au conseil des gouverneurs de la Banque mondiale (elle n'en dispose ...[+++]

30. Calls on the EU and its Member States to address, in agreement with its partners, the institutional anomaly whereby the EU is a major contributor to the WB Trust Funds, in fact a bigger aid donor than any of its Member States, and its operational partnerships with the Bank in the European and African regions are important, yet it has not even observer status on the WB Executive Board (only on its ministerial policy committee); stresses the importance of the EU as a whole as the largest global donor and highlights the efforts made by the Union to coordinate, align and reduce the fragmentation of its aid programmes, most notably throu ...[+++]


Ce dernier crime n’est ni plus ni moins tragique que n’importe lequel des innombrables autres auxquels nous avons assisté.

This latest murder is no more or less tragic than any of the many other cases we have seen.


Je me félicite de cette suspension parce qu'il est évident que le Parlement européen doit envoyer un signal très clair en faveur de la défense des valeurs auxquelles il croit, notamment à un pays qui n'est pas n'importe lequel, puisque ce pays s'est engagé dans un processus d'adhésion à l'Union européenne.

I would now like to express my satisfaction with it because it is obvious that the European Parliament must give a very clear signal that it will defend the values in which it believes, particularly to a country which is not just any country, but one that has embarked on the process of accession to the European Union.


Le sénateur Kirby: J'ai trois questions à poser, auxquelles n'importe lequel des témoins pourra répondre.

Senator Kirby: I have three questions to ask. I would be happy to have any of the witnesses answer them.


Auparavant, il s'agissait d'un risque inhérent au système, comme n'importe lequel des autres risques auxquels les gens font face.

Before that it was a risk in the system, like all the other risks people face.


Il continue de toucher du bout des doigts les véritables questions au lieu de s'attaquer aux grands problèmes auxquels doit faire face l'économie canadienne ou à n'importe lequel des grands dossiers.

It continues to tinker around the margins of the real issues, as opposed to dealing with the important problems facing the Canadian economy or any of the wide range of issues.




D'autres ont cherché : auxquelles n'importe lequel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auxquelles n'importe lequel ->

Date index: 2023-12-16
w