Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contribuable
Contribuer au processus de réadaptation
Contribuer au processus de réflexion du chorégraphe
Contribuer au processus de rééducation
Contribuer au prorata
Contribuer en proportion
Contribuer proportionnellement
Dommages-intérêts auxquels une personne est condamnée

Traduction de «auxquelles j'ai contribué » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contribuer au prorata | contribuer en proportion | contribuer proportionnellement

to contribute in proportion | to contribute pro rata | to contribute proportionally


contribuer au processus de réadaptation | contribuer au processus de rééducation

contribute to rehabilitation processes | foster the rehabilitation process | contribute to the rehabilitation process | support rehabilitation


dommages-intérêts auxquels une personne est condamnée

tort judgment


dépôt de la demande et conditions auxquelles elle doit satisfaire

filing of applications and the conditions which govern them


contribuer au processus de réflexion du chorégraphe

assist choreographers with their process of reflection | help choreographers with their self-reflection | contribute to the choreographer's process of reflection | contribute to the process of reflection of choreographers




contribuer au processus de réflexion du responsable de la programmation

identify aspects to help the programmer's reflection | suggest sources to help programmer's reflection | contribute to the programmer's reflection process | contribute to the reflection process of the programmer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je me dois de vous faire part des quelques progrès auxquels j’ai contribué dans le domaine de la santé mentale au sein des organisations policières, parce que nous avons fait notre part.

I must also share with you some progress I am party to with respect to mental illness within police organizations, and we have our share.


Je me dois de vous faire part des quelques progrès auxquels j'ai contribué dans le domaine de la santé mentale au sein des organisations policières, parce que nous avons fait notre part.

I must also share with you some progress I am party to with respect to mental illness within police organizations, and we have our share.


(4) Afin de répondre aux besoins spécifiques du FEDER, et conformément à la stratégie Europe 2020 selon laquelle la politique de cohésion doit contribuer à la nécessaire instauration d'une croissance intelligente, durable et inclusive, il importe de fixer, dans le cadre de chaque objectif thématique mentionné à l'article 9 du règlement (UE) n° [.]/2013 [RPDC], les actions spécifiques au FEDER qui constituent des priorités en matière d'investissement et définissent des objectifs détaillés, qui ne s'excluent pas mutuellement, et auxquelles le FEDER contribue ...[+++]

(4) In order to address the specific needs of the ERDF, and in line with the Europe 2020 strategy that cohesion policy should support the need to deliver smart, sustainable and inclusive growth, it is necessary to set out within each thematic objective laid down in Article 9 of Regulation (EU) No [.]/2013 [CPR] the ERDF-specific actions as 'investment priorities' which shall set out detailed objectives, which are not mutually exclusive, to which the ERDF shall contribute.


(4) Afin de répondre aux besoins spécifiques du FEDER, et conformément à la stratégie Europe 2020 selon laquelle la politique de cohésion doit contribuer à la nécessaire instauration d'une croissance intelligente, durable et inclusive, il importe de fixer, dans le cadre de chaque objectif thématique mentionné à l'article 9 du règlement (UE) n° [.]/2013 [RPDC], les actions spécifiques au FEDER qui constituent des priorités en matière d'investissement et définissent des objectifs détaillés, qui ne s'excluent pas mutuellement, et auxquelles le FEDER contribue. ...[+++]

(4) In order to address the specific needs of the ERDF, and in line with the Europe 2020 strategy that cohesion policy should support the need to deliver smart, sustainable and inclusive growth, it is necessary to set out within each thematic objective laid down in Article 9 of Regulation (EU) No [.]/2013 [CPR] the ERDF-specific actions as 'investment priorities' which shall set out detailed objectives, which are not mutually exclusive, to which the ERDF shall contribute.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8 bis. La Commission fournit au comité établi en vertu de l'article 143 du règlement n° ./2013 [le RPDC] un récapitulatif annuel de l'exécution financière des programmes transfrontaliers et des programmes de bassin maritime relevant de l'IEV, ainsi que des programmes transfrontaliers relevant de l'IPA, auxquels le FEDER contribue conformément au présent article.

8a. The Commission shall provide an annual summary of the financial implementation of cross-border and sea-basin programmes under ENI and of cross-border programmes under IPA to which the ERDF contributes in accordance with this Article to the Committee established under Article 143 of Regulation (EU) No ./2013 [CPR].


C'est une chose que j'ai pu remarquer au cours des nombreuses opérations auxquelles j'ai contribué : les Canadiens font les choses différemment.

That is something I noted in the many operations I contributed to: Canadians do things differently.


R. considérant que la dimension humanitaire de l'action de FRONTEX doit être confortée par une sécurité juridique maximale, tant dans le cadre des opérations de sauvetage qu'elle est conduite à mener que dans celui des opérations de retour conjointes auxquelles elle doit contribuer,

R. whereas the humanitarian dimension of the action of FRONTEX must be enhanced by ensuring maximum legal certainty, in the context both of the rescue operations which it has to carry out and of joint returns operations to which it has to contribute,


La présente décision définit les objectifs auxquels le Fonds contribue, les conditions de sa mise en œuvre, les ressources financières disponibles, ainsi que les critères de répartition en vue de leur affectation.

This Decision defines the objectives to which the Fund contributes, its implementation, the available financial resources and the distribution criteria for the allocation of the available financial resources.


Les premiers règlements innovateurs auxquels j'ai contribué en 1994, à Blind River et à l'île Manitoulin, atteignaient chacun 15 millions de dollars.

The first ground-breaking settlements in which I was involved in, in 1994, in Blind River and in Manitoulin Island were each $15 million.


Ces fonds serviront à octroyer des prêts finançant divers grands projets d'infrastructure (essentiellement dans le domaine ferroviaire) en Allemagne, Belgique, Danemark et France auxquels la CECA contribue parce qu'ils font appel à l'utilisation d'acier et qu'ils sont d'intérêt européen.

These funds will be employed to grant loans to finance major infrastructure projects (mainly in the field of rail transport) in Germany, Belgium, Denmark and France whose use of steel and European importance qualify them for ECSC assistance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auxquelles j'ai contribué ->

Date index: 2023-01-25
w