Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aujourd'hui aux Jeux du Canada
Brochure des Explications du Conseil fédéral
Brochure explicative
CIE
Carte d'information de l'électeur
Carte d'information à l'électeur
Carte de renseignements aux électeurs
Carte d’Avis d’enregistrement
Collège électoral
Directives aux électeurs
Explications
Explications destinées aux électeurs
Explications du Conseil fédéral
Fiche de recensement
Instructions aux électeurs
Les électeurs du marais
Les électeurs flottants
électeur
électorat

Traduction de «aux électeurs d'aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les électeurs du marais | les électeurs flottants

floating voters/electors


Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain

World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world


carte d'information de l'électeur [ CIE | carte de renseignements aux électeurs | carte d'information à l'électeur | carte d’Avis d’enregistrement | fiche de recensement ]

voter information card [ VIC | notice of registration card | enumeration record | Where to Vote card ]


directives aux électeurs [ instructions aux électeurs ]

instructions to electors [ directions to electors | directions to voters | instructions to voters ]


électorat [ collège électoral | électeur ]

electorate [ elector | electoral body ]




Explications du Conseil fédéral | explications destinées aux électeurs | brochure des Explications du Conseil fédéral | explications | brochure explicative

explanatory statement | explanation from the Federal Council | explanatory pamphlet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aujourd'hui, aucun gouvernement ne peut se permettre de sous-estimer l'impact que la dette publique d'un autre pays de la zone euro ou l'existence d'une bulle dans un de ces pays pourraient avoir sur sa propre économie: il serait sanctionné par les électeurs.

Today, no government can afford to underestimate the possible impact of public debts or bubbles in another Eurozone country on its own economy; they would be punished by the voters.


Aujourd'hui, aucun gouvernement ne peut se permettre de sous‑estimer l'impact que la dette publique d'un autre pays de la zone euro ou l'existence d'une bulle immobilière dans celui‑ci pourraient avoir sur sa propre économie; il s'en verrait sanctionné par les électeurs et les marchés.

Today no government can afford to underestimate the possible impact of for instance public debts or housing bubbles in another Eurozone country on its own economy; they would be punished by the voters, and by the markets.


– (EN) Monsieur le Président, j’ai voté aujourd’hui, mes électeurs peuvent voir la manière dont j’ai voté aujourd’hui; ils devraient donc avoir l’occasion d’entendre aujourd’hui mon explication de vote.

– Mr President, I have voted today and my constituents can see how I voted today, so therefore, they should have the opportunity to have my explanation of vote today.


"Les électeurs français ont choisi aujourd’hui dimanche 29 mai de dire non à la ratification du Traité constitutionnel.

"The French voters have today, Sunday 29 May, chosen to say no to the ratification of the Constitutional treaty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est important de se souvenir que ce que nous faisons aujourd’hui n’est pas une simple question d’information technique dans le rapport; ce que nous faisons aujourd’hui est important pour mes électeurs dans le West Midlands et pour nos électeurs à tous à travers l’Europe.

It is important to remember that what we are doing today is not just a question of technical information in the report: it matters to my constituents in West Midlands and it matters to everybody's constituents across Europe.


Aujourd'hui est la dernière occasion qui m'est offerte de m'adresser à vous, car, dans guère plus d'un mois, les électeurs européens renouvelleront le mandat démocratique du Parlement.

Today is the last time I can speak to you because in just over a month, Europeans will be voting for the new Parliament.


Nous ne voulons pas nous lamenter sur le manque d'intérêt de nos citoyens, de nos électeurs, mais voudrions toutefois leur demander avec insistance de faire usage de cette nouvelle ouverture du Parlement européen, car avec les possibilités techniques d'aujourd'hui, on peut envisager ce qui était encore totalement impossible il y a quelques années. Les citoyens peuvent en effet, d'un seul clic, consulter les textes originaux sur lesquels nous débattons dans ce Parlement.

We do not wish to complain about the lack of interest on the part of our citizens and voters, but we would like to seriously urge them to avail themselves of this new openness on the part of the European Parliament, as today's technology makes things conceivable which a few years ago would not have been possible. With the click of a mouse, they can see the original texts we discuss in this House.


Cependant, certains de mes électeurs britanniques qui souhaitent donner des cours et résider en Italie ne sont pas aussi chanceux que moi aujourd’hui.

However, some of my British constituents who wish to lecture and reside in Italy are not so fortunate as I am today.


Le taux de participation des électeurs est passé de 53 % en 1998 à 43 % aujourd'hui et la tendance est nettement plus favorable aux partis pro-Pékin de la région qu'aux partis démocratiques.

Voter turn-out dropped to 43% compared to 53% in 1998 and support for the region's pro-Beijing parties increased in marked contrast to the decline in support for the pro-democracy parties.


Nous devons rendre des comptes non seulement aux électeurs d'aujourd'hui, mais également aux électeurs de demain, des jeunes comme Chanel Rodrigues.

When we are accountable to voters today, we must remember that we are also accountable to the voters of tomorrow, young people like Chanel Rodrigues.


w