Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actifs d'occasion
Appareil d'occasion
Avion d'occasion
Aéronef d'occasion
Aéronef usagé
Bien d'occasion
Gérant de magasin d'occasion
Gérante de magasin d'occasion
Gérer les biens confiés à un magasin d'occasion
Immobilisations d'occasion
Matériel d'occasion
ONG
ONG-EC
Organisation internationale non gouvernementale
Organisation mondiale non gouvernementale
Organisation non gouvernementale
Organisation régionale non gouvernementale
Organisme non gouvernemental
Responsable de magasin de deuxième main
Vérifier le potentiel d'objets d'occasion

Vertaling van "aux ong l'occasion " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
gérant de magasin d'occasion | gérante de magasin d'occasion | gérant de magasin d'occasion/gérante de magasin d'occasion | responsable de magasin de deuxième main

thrift shop manager | vintage clothes store manager | charity shop manager | second-hand shop manager


aéronef d'occasion | aéronef usagé | appareil d'occasion | avion d'occasion

second-hand aircraft | used aircraft


Comité de liaison avec les organisations non gouvernementales | Comité de liaison des ONG pour le développement auprès des Communautés européennes | ONG-EC [Abbr.]

Liaison Committee of Development NGOs to the European Communities | Liaison Committee of Non-Governmental Organisations | NGO-EC [Abbr.]


bien d'occasion [ matériel d'occasion ]

used goods [ second-hand goods ]


actifs d'occasion | immobilisations d'occasion

second-hand asset | used asset


Notes pour une allocution de l'honorable Lloyd Axworthy, ministre des Affaires étrangères, à l'occasion des Consultations internationales d'ONG sur l'action cadre concernant les armes de petit calibre

Notes for an Address by the Honourable Lloyd Axworthy, Minister of Foreign Affairs, to the International NGO Consultations on Small Arms Action


Notes pour une allocution de l'honorable Lloyd Axworthy, ministre des Affaires étrangères, à l'occasion des consultations avec les ONG en prévision de la 54e session de la Commission des droits de l'homme de l'ONU

Notes for an address by the Honourable Lloyd Axworthy, Minister of Foreign Affairs, at the consultations with non-governmental organizations in preparation for the 54th Session of the United Nations Commission on Human Rights


organisation non gouvernementale [ ONG | organisation internationale non gouvernementale | organisation mondiale non gouvernementale | organisation régionale non gouvernementale | organisme non gouvernemental ]

non-governmental organisation [ NGO | non-governmental international organisation | non-governmental international organization | non-governmental organization | non-governmental regional organisation | non-governmental regional organization | non-governmental world organisation | non-governmental world organization ]


vérifier le potentiel d'objets d'occasion

assess the potential of second-hand merchandise | determine the potential of second-hand merchandise | check the potential of second-hand merchandise | test the potential of second-hand merchandise


gérer les biens confiés à un magasin d'occasion

manage donated goods in second-hand shops | managing donated goods in second-hand shop | maintain donated goods in second-hand shop | manage donated goods in second-hand shop
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Outre qu'elle a permis de sensibiliser le grand public, l'Année européenne a fourni aux autorités nationales et régionales et aux ONG l'occasion de débattre de l'enseignement et de l'apprentissage des langues.

In addition to raising awareness of the general public, the Year was an opportunity for national and regional authorities and NGOs to debate language teaching and learning.


Ce plan sera l'occasion de répondre à une série de spécifications de coordination, y compris en matière de coopération transfrontalière. L'application de la directive dépend de la participation de toutes les parties prenantes, y compris des ONG et des communautés locales, qui seront amenées à mettre sur pied des partenariats qui les orienteront et leur permettront d'assurer une mise en oeuvre efficace et cohérente de la directive.

The implementation of the Directive relies on the participation of all stakeholders, including NGOs and local communities, who are to form partnerships to guide and ensure effective and coherent implementation.


Outre le fait qu'elle a permis de sensibiliser le grand public, l'Année européenne a fourni aux autorités nationales et régionales et aux ONG l'occasion de débattre de l'enseignement et de l'apprentissage des langues.

In addition to raising awareness of the general public, the Year was an opportunity for national and regional authorities and NGOs to debate language teaching and learning.


À l'occasion de la troisième réunion, la Direction générale de la politique régionale a organisé une session avec les ONG pour discuter de l'avancement de la programmation, dans le cadre de l'ISPA, et des problèmes en rapport avec les secteurs de l'environnement et des transports.

On the occasion of the third meeting, the Directorate General for Regional Policy organised a session with NGOs to discuss progress in ISPA programming and policy issues related to the environmental and transport sectors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une évaluation réalisée par des ONG et des organismes publics dans 24 États membres, publiée à l'occasion du premier anniversaire du code de conduite, montre que les entreprises ont considérablement progressé dans le respect de leurs engagements.

An evaluation carried out by NGOs and public bodies in 24 Member States, released on the first anniversary of the Code of Conduct, shows that the companies have made significant progress in following up on their commitments.


L'UE saisit cette occasion pour saluer les efforts constants d'un grand nombre d'ONG et de personnes qui œuvrent sans relâche pour empêcher la torture et soulager la souffrance des victimes, ainsi que pour mobiliser l'opinion publique à l'occasion de cette journée importante du calendrier des Nations unies.

The EU takes this opportunity to commend the persistent efforts by the many NGOs and individuals working tirelessly for the prevention of torture and to alleviate the suffering of victims, as well as mobilising public opinion on this important day in the UN calendar.


L'UE saisit cette occasion pour louer les efforts incessants d'un grand nombre d'ONG et de personnes qui œuvrent sans relâche pour empêcher la torture et soulager la souffrance des victimes, ainsi que pour mobiliser l'opinion publique à l'occasion de cette journée importante du calendrier des Nations unies.

The EU takes this opportunity to commend the persistent efforts by the many NGOs and individuals working tirelessly for the prevention of torture and to alleviate the suffering of victims, as well as in mobilising public opinion on this important day in the UN calendar.


L'UE saisit cette occasion pour rendre hommage au grand nombre d'ONG et de personnes qui œuvrent sans relâche pour empêcher la torture et soulager la souffrance des victimes.

The EU takes this opportunity to pay tribute to the many NGOs and individuals working tirelessly for the prevention of torture and to alleviate the suffering of victims.


Comment devraient-elles, les communautés des ONG en Europe et ses partenaires ACP répondre à cette occasion incomparable pour le dialogue et la consultation ?

How should the NGO communities in Europe and its ACP partners respond to this unparalleled opportunity for dialogue and consultation ?


À l'occasion du 25e anniversaire du comité de liaison des ONG européennes de développement, la Commission souhaite rendre hommage et réaffirmer toute la force de son soutien à leurs travaux.

On the occasion of the 25 anniversary of the Liaison Committee of European Development NGOs, the European Commission wishes to pay tribute and reiterate its strong support to the work of European NGOs.


w