Comme cela a été souligné par le Conseil européen, le développement des réseaux transeuropéens constitue un outil fondamental dans la poursuite de cet objectif, en donnant la priorité, le cas échéant, aux investissements dans les infrastructures pour les transports publics, le rail, les voies navigables intérieures, la navigation maritime de courte distance, les opérations intermodales et l’interconnexion efficace, en d’autres mots, encourager le développement de moyens de transport moins nocifs pour l’environnement.
As stressed by the European Council, one essential way of achieving this objective is to develop trans-European transport networks, giving priority, where appropriate, to investment in infrastructure for public transport and railways, internal waterways, short sea shipping, intermodal operations and effective interconnection, in other words to encourage the development of means of transport which are less harmful to the environment.