Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Candidat
Instructions verbales pour mieux affronter
Instructions verbales pour venir à bout de problèmes
Le candidat ayant l'investiture d'un parti
Le candidat d'un parti
Le candidat indépendant
Le candidat isolé
Le candidat présenté par un parti
Le candidat sans parti
Pays candidat
Pays candidat à l'adhésion
État candidat à l'adhésion

Vertaling van "aux candidats d'affronter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
État candidat à l'adhésion | pays candidat | pays candidat à l'adhésion

candidate country | candidate state | CC [Abbr.]


le candidat ayant l'investiture d'un parti | le candidat d'un parti | le candidat présenté par un parti

party candidate | party nominee


le candidat indépendant | le candidat isolé | le candidat sans parti

independent candidate


Fiche des candidats au Programme des cours et affectations de perfectionnement et aux programmes spéciaux [ Fiche des candidats au Programme CAP et aux programmes spéciaux | Fiche des candidats au Programme des cours et affectations de perfectionnement (CAP) et aux programmes spéciaux ]

Career Assignment Program and Special Development Program Nominee Card [ CAP and SDP Nominee Card ]


instructions verbales pour mieux affronter [ instructions verbales pour venir à bout de problèmes | instructions verbales pour faire face aux situations difficiles | instructions verbales pour faire face aux situations stressantes ]

coping self statements [ self-statement training ]


bassin de candidats possédant les qualifications essentielles [ bassin de candidats qui satisfont aux qualifications essentielles ]

essentially assessed pool


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. considérant qu'à l'occasion du troisième anniversaire du soulèvement qui a abouti au renversement de Hosni Moubarak , au moins 54 personnes auraient été tuées lors d'affrontements avec des manifestants en Égypte; que la majorité des décès sont survenus au Caire, où les forces de sécurité ont eu recours à du gaz lacrymogène et ont tiré en l'air pour empêcher les manifestants d'atteindre la place Tahrir, où des partisans du gouvernement de transition ont appelé le chef de l'armée, le général Abdel Fattah al‑Sisi, à se porter candidat à la présidence; q ...[+++]

F. whereas on the third anniversary of the uprising that culminated in the overthrow of Hosni Mubarak at least 54 people were reported dead in clashes with protesters in Egypt; whereas the majority of the deaths were in Cairo, where security forces lobbed teargas and fired in the air to prevent demonstrators from reaching Tahrir Square, where supporters of the interim government called for the head of the military, General Abdel Fattah al-Sisi, to run for the presidency; whereas there were also smaller gatherings of pro-democracy activists who are opposed to the authoritarianism of both Morsi and al‑Sisi;


L. considérant que la violence continue et les affrontements dans les rues égyptiennes constituent une menace majeure pour la sécurité, le bon fonctionnement des élections; considérant que les enlèvements et les actes d'intimidation sans véritable enquête policière sont propices à un climat d'impunité qui pourrait conduire à des actes d'intimidation ou d'agression à l'encontre des partisans des candidats aux élections législatives; considérant que les associations de défense des droits de l'homme ont documenté et rapporté plusieurs ...[+++]

L. whereas the ongoing violence and clashes in the streets of Egypt pose a major threat to the safe, smooth running of the elections; whereas kidnappings and intimidation without genuine police investigation enable a climate of impunity which could lead to intimidation of, or assaults on, supporters of parliamentary candidates; whereas human rights groups have documented and reported several cases of torture, which in at least two reported cases have led to deaths; whereas security and public order should be maintained, with restraint and full respect for human rights and fundamental freedoms;


4. demande à la Commission de mobiliser rapidement les ressources du fonds de solidarité afin de rendre disponible l'aide financière appropriée aux régions touchées ainsi que de mobiliser toutes les ressources possibles, y compris l'aide de préadhésion, en vue d'aider les pays candidats et les pays tiers à affronter rapidement les conséquences des inondations;

4. Calls on the Commission to mobilise solidarity fund resources rapidly with a view to making the appropriate financial aid available to the affected regions, as well as mobilising all possible resources, including pre-accession aid, to help the candidate countries and third countries deal rapidly with the aftermath of the floods;


H. considérant que les États membres concernés et en particulier les pays de la cohésion, les pays candidats et les pays voisins ont des difficultés à mobiliser les ressources financières nécessaires pour affronter les conséquences négatives des catastrophes et dépendent de l'assistance financière soutenue de l'UE,

H. whereas the Member States concerned and, in particular, the cohesion countries, candidate countries and neighbouring countries are experiencing difficulty in mobilising the financial resources needed to address the negative effects of the disasters, and depend on financial assistance from the EU,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le processus de stabilisation et d'association devra affronter de nouveaux défis dans la région, étant donné qu'en règle générale, les priorités, d'abord propres à une situation d'après-guerre - et ayant trait à la gestion des crises, la reconstruction et la réhabilitation - évoluent sans cesse pour devenir comparables à celles qui se sont imposées aux pays candidats au cours de leurs préparatifs à l'adhésion (réformes institutionnelles, judiciaires, économiques et législatives).

The Stabilisation and Association process will address challenges in the region as priorities generally continue to shift from those of a post-conflict situation - essentially crisis management, reconstruction and rehabilitation - to issues closer to those faced by the candidate countries as they prepared for EU membership - institutional, judicial, economic and legislative reform.


Nous devons exiger des deux candidats le respect de l'État de droit et la sauvegarde de la paix civile afin que les problèmes électoraux ne tournent pas à l'affrontement ethnique.

We must demand that the two candidates show respect for the Rule of Law and safeguard civil peace so that the electoral problems do not escalate into an ethnic dispute.


Plusieurs contributions semblent en effet indiquer que les domaines d'intervention actuels pourraient ne plus être adaptés quand il s'agira d'affronter les graves problèmes de transition économique et de rattrapage des pays candidats [22].

A number of contributions seemed to suggest that the current areas of assistance might cease to be appropriate in the light of the serious problems of economic transition and catching up in the candidate countries [22].


En général, dans les régions frontalières, les secteurs à forte intensité de capital et faisant appel à des technologies de pointe devraient bénéficier directement de l'élargissement, tandis que les secteurs à forte intensité de main-d'œuvre (agriculture, industrie lourde) auraient à affronter la concurrence d'une main-d'œuvre concurrente meilleur marché venue des pays candidats.

In general, capital-intensive and technologically advanced sectors in the border regions are likely to benefit from enlargement, while labour-intensive sectors (agriculture, heavy industry) are likely to face competition from cheaper labour coming from acceding countries.


En général, dans les régions frontalières, les secteurs à forte intensité de capital et faisant appel à des technologies de pointe devraient bénéficier directement de l'élargissement, tandis que les secteurs à forte intensité de main-d'œuvre (agriculture, industrie lourde) auraient à affronter la concurrence d'une main-d'œuvre concurrente meilleur marché venue des pays candidats.

In general, capital-intensive and technologically advanced sectors in the border regions are likely to benefit from enlargement, while labour-intensive sectors (agriculture, heavy industry) are likely to face competition from cheaper labour coming from acceding countries.


Les migrants les plus susceptibles de faire coïncider l'offre et la demande sont ceux capables de s'adapter suffisamment pour affronter de nouvelles situations, du fait de leurs qualifications, de leur expérience et de leurs capacités personnelles Les procédures de sélection doivent favoriser ces candidats à l'immigration et leur offrir des conditions suffisamment attrayantes.

The migrants most likely to help match demand and supply are those adaptable enough to face changing conditions, in view of their qualifications, experience and personal abilities. The selection mechanisms must be geared towards these would-be migrants and offer them sufficiently attractive conditions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux candidats d'affronter ->

Date index: 2021-05-07
w