Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appelé maintenant
Autrefois
Brûlé alors que le navire était en feu
C'était hier
C'était le meilleur et le pire des temps
Devenu maintenant
Désastres
Expériences de camp de concentration
Torture
ÉTAIT UN
être exécutoire comme si c'était un jugement

Vertaling van "autrefois c'était " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
C'était la meilleure des époques, et la pire [ C'était le meilleur et le pire des temps ]

It was the worst of times, and then it was the best of times


être exécutoire comme si c'était un jugement

be enforceable as a judgment




appelé maintenant | autrefois | devenu maintenant

renamed




brûlé alors que le navire était en feu

Burned while ship on fire


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

Burned while ship on fire, water skier injured


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affil

non-contributory service


la supériorité des Etats-Unis sur l'Europe n'était pas fondée sur les prix, mais sur la production

the United States did not outprice Europe, but it out-produced it
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le capital humain de l'Iraq était autrefois l'un des principaux atouts de ce pays.

Iraqi human capital used to be one of the country’s main assets.


Leur développement a permis de réduire considérablement le risque de pauvreté, qui était souvent lié autrefois à la maladie, au grand âge ou à l'accident, et contribué largement à l'amélioration considérable de l'état de santé des populations européennes au cours des dernières décennies [1].

Their development has considerably reduced the risk of poverty, which, in the past, was often linked to ill health, old age or accident, and has made a significant contribution to improving the state of health of the people of Europe over recent decades [1].


Dans les dix pays candidats d'Europe centrale et orientale, une grande partie des paysages demeure telle qu'elle était autrefois, avec des zones de forêts primaires.

As far as the 10 candidate countries from Central and Eastern Europe are concerned, much of the countryside in the area remains unspoilt, with areas of ancient forests.


Ce qui s'est passé autrefois concernant les outrages à la Chambre et les privilèges de la Chambre ne doit pas être pris en considération puisque ce comité a toute latitude pour déterminer que ce qui constituait autrefois un outrage peut, dans ce cas-ci, ne pas en constituer un, et ce qui autrefois n'était pas un outrage peut, dans ce cas d'espèce, en constituer un.

What happened in the past regarding cases of contempt of the House and the privileges of the House should not be taken into consideration since our committee has complete freedom to decide that what in the past was considered contempt may in this case not fall into that category, and what was not considered contempt in the past may in this case constitute contempt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Autrefois, il était possible d'agir en douce, mais dans la société actuelle, où il y a Internet, la télévision, les appareils photo et les téléphones avec lesquels on peut prendre des photos, ce n'est plus possible.

Maybe in days past things could have been done in a corner, but in today's society where we have the Internet, television, and cameras, and telephones that take pictures, things are not done in the corner and we can see live action, so the authorities try to suppress that.


Il estime en outre que «le programme-cadre, pris globalement, est devenu un vecteur important de promotion de l’innovation, notamment au sens d’un processus relativement ouvert qui ne se focalise pas sur le seul progrès technologique (comme c’était le cas autrefois) mais adopte une démarche plus équilibrée, tenant compte de l’évolution du secteur des services autant que de celle de l’industrie, et appliquée aux processus et aux modèles commerciaux autant qu’aux produits.

In addition it is assessed that 'The CIP as a whole has become a major vehicle for promoting innovation, particularly as conceived as a relatively open process going beyond the simple focus on technological development that characterised earlier conceptions towards the more balanced perspective that encompasses developments in the service sector as much as in manufacturing and relates to processes and business models as much as products.


Pour l'édification des députés, je souligne qu'autrefois, il était normal de proroger la session en juin et d'en entreprendre une nouvelle à l'automne.

I point out for the benefit of hon. members that in the old days prorogation was a standard feature at the end of a session in June and the House would start a new session in the autumn.


Autrefois, c'était le secteur public qui intervenait.

It used to be that we had the public sector there to respond.


La distillation de crise, qui était autrefois l’exception, est pratiquée de plus en plus souvent. On y a d’ailleurs eu recours trois fois au cours des cinq dernières années.

Crisis distillation, which used to be an exception, is increasingly becoming a regular practice, undertaken in three out of the last five years.


Alors quatre constats pour comprendre pourquoi les services financiers sont une préoccupation majeure des consommateurs aujourd'hui : Premier constat : les changements dans les modes de vie. Premier changement : le consommateur fait de plus en plus d'investissements : autrefois, il était locataire de son logement; il devient maintenant propriétaire.

Here are four reasons why financial services are a major concern for consumers today: First: changes in lifestyles First change: consumers are increasingly making investments; in the past, consumers used to rent their homes, but now they are more likely to be owners.




Anderen hebben gezocht naar : était hier     appelé maintenant     autrefois     devenu maintenant     désastres     expériences de camp de concentration     torture     était un     autrefois c'était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autrefois c'était ->

Date index: 2023-07-29
w