Ce nombre englobe les immigran
ts appartenant à la catégorie « immigration économique », c'est-à-dire les travailleurs qualifiés, les i
nvestisseurs et les autres personnes appartenant à ces co
mposantes, puis les immigrants de la catégorie « regroupement familial », où le critère appliqué, en plus des critères normaux incluant la vérification des dossiers médicaux et criminels, est celui du lien de parenté entre le Canadien qui parra
...[+++]ine et le parent qui fait une demande d'immigration.
It is just slightly under that, but I will use the round number of 300,000. Within that number, there are included what we call the economic class, which would be the skilled workers, investors and other persons in those categories, and there is the family class, where the criteria applied, aside from the normal criteria involving health and criminal record checks, simply involve the relationship between the Canadian who sponsors and the family member who has applied.