Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuel
Autorisation d'appel
Autorisation d'appeler
Autorisation d'en appeler
Autorisation d'interjeter appel
Autorisation de l'assureur
Autorisation de modifier
Autorisation de modifier
Autorisation de porter en appel
Bénéficiaire d'une autorisation à l'année
Demande d'autorisation d'appel
Demande d'autorisation d'appeler
Demande d'autorisation d'en appeler
Demande d'autorisation d'interjeter appel
Demande de permission d'appeler
Demande en autorisation d'appel
MMA
MTC
Masse maximale autorisée
Masse totale en charge
Motion en autorisation d'appel
Motion en autorisation d'interjeter appel
PTAC
PTC
Permission d'appel
Permission d'appeler
Permission d'interjeter appel
Permission de modifier
Poids maximal admissible
Poids maximal autorisé
Poids maximal autorisé en charge
Poids maximum autorisé
Poids total autorisé en charge
Poids total en charge
Requête en autorisation d'appel
Requête en autorisation d'appeler
Requête pour auto
Requête pour autorisation d'appeler
Résident à l'année
Résidente à l'année
Titulaire d'un permis à l'année
Titulaire d'une autorisation à l'année
étranger titulaire d'une autorisation à l'année
étrangère titulaire d'une autorisation à l'année

Traduction de «autorisé grant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé

Any instance of care ordered by or provided by someone impersonating a physician, nurse, pharmacist, or other licensed healthcare provider


tout cas de soin prescrit ou dispensé par une personne qui se fait passer pour un médecin, une infirmière, un pharmacien ou tout autre professionnel de la santé autorisé

Any instance of care ordered by or provided by someone impersonating a physician, nurse, pharmacist, or other licensed healthcare provider




masse maximale autorisée | masse totale en charge | poids maximal admissible | Poids maximal autorisé | poids maximal autorisé en charge | poids maximum autorisé | poids total autorisé en charge | poids total en charge | MMA [Abbr.] | MTC [Abbr.] | PTAC [Abbr.] | PTC [Abbr.]

gross vehicle mass | gross vehicle weight | gross vehicle weight rating | maximum authorised mass | permissible maximum weight | GVM [Abbr.] | GVW [Abbr.] | GVWR [Abbr.] | MAM [Abbr.]


requête en autorisation d'appel [ demande en autorisation d'appel | demande de permission d'appeler | demande d'autorisation d'appel | demande d'autorisation d'appeler | demande d'autorisation d'en appeler | demande d'autorisation d'interjeter appel | demande en autorisation d'appel | requête pour auto ]

application for leave to appeal [ petition for leave to appeal ]


motion en autorisation d'appel | motion en autorisation d'interjeter appel | requête en autorisation d'appel

motion for leave to appeal


autorisation de modifier | autorisation de modifier (un acte de procédure) | autorisation de modifier (une plaidoirie) | permission de modifier (une plaidoirie)

leave to amend


autorisation d'appel [ autorisation d'interjeter appel | autorisation d'en appeler | autorisation d'appeler | autorisation de porter en appel | permission d'appeler | permission d'appel | permission d'interjeter appel ]

leave to appeal [ leave for appeal ]


motion en autorisation d'appel [ requête en autorisation d'appeler | motion en autorisation d'interjeter appel | requête pour autorisation d'appeler | requête en autorisation d'appel ]

motion for leave to appeal


résident à l'année | résidente à l'année | titulaire d'une autorisation à l'année | bénéficiaire d'une autorisation à l'année | titulaire d'un permis à l'année | étranger titulaire d'une autorisation à l'année | étrangère titulaire d'une autorisation à l'année | annuel

holder of an annual residence permit | annual resident
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Peter Grant: J'ai été stupéfait de constater que les Américains semblent croire que quelqu'un va les prendre au sérieux s'ils n'ont pas l'autorisation de prendre la voie rapide, parce que vous avez tout à fait raison, monsieur le président, ils ne l'ont pas en ce moment, et je ne vois pas de perspective, dans le prochain Congrès, que cette autorisation soit accordée rapidement.

Mr. Peter Grant: I've been amazed that actually the Americans seem to think that anybody will treat them seriously without having fast-track authority, because you're quite right, Mr. Chairman, they don't have it at present, and I don't see any prospects in the next Congress of getting it quickly.


L'honorable Grant Mitchell : Honorables sénateurs, si nous voulons trouver des débouchés pour notre pétrole et obtenir l'autorisation de lancer nos nombreux projets, il est essentiel d'obtenir une licence sociale, c'est-à-dire l'aval de la population, des sociétés et des autres pays relativement à ces projets.

Hon. Grant Mitchell: Honourable senators, critical to developing markets for our oil and to getting permission to build our many projects is the social licence that we get from people, from societies, from countries to allow us to do these projects.


La Commission européenne a autorisé la proposition d’acquisition de Allied Domecq plc par Pernod Ricard SA en vertu du règlement communautaire sur les concentrations. L’autorisation de la Commission est subordonnée à la vente par Pernod Ricard des marques écossaises de whisky "Glen Grant", "Old Smuggler" et "Braemer" ainsi que des marques portugaises de brandy "1920" et "CRF".

The European Commission has cleared under the EU Merger Regulation the proposed acquisition of Allied Domecq plc by Pernod Ricard SA. The Commission’s clearance is conditional on the sale by Pernod Ricard of the Scotch whisky brands “Glen Grant”, “Old Smuggler” and “Braemer” and the Portuguese brandy brands “1920” and “CRF”.


Mme Val Meredith (Surrey-White Rock-South Langley, Réf.): Monsieur le Président, d'après les médias, un précédent solliciteur général a autorisé Grant Bristow à assister à des rassemblements et à des réunions néonazis en Allemagne.

Ms. Val Meredith (Surrey-White Rock-South Langley, Ref.): Mr. Speaker, as reported in the media, a previous Solicitor General authorized Grant Bristow to attend neo-Nazi rallies and meetings in Germany.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Grant Hill (Macleod, Réf.): Monsieur le Président, le ministre de la Santé vient d'annoncer qu'il va autoriser l'utilisation de la marijuana à des fins humanitaires à l'intention de certains malades.

Mr. Grant Hill (Macleod, Ref.): Mr. Speaker, the health minister just made an announcement that he will allow the compassionate use of smoked marijuana for those who are ill.


w