Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborigène
Amérindien ou autochtone de l'Alaska
Autochtone
Branchons les peuples autochtones des Amériques
Esquimau
Forum continental des femmes autochtones des Amériques
Indien
Indigène
Journée internationale des peuples autochtones
Journée internationale des populations autochtones
Langue autochtone d'Amérique du Nord
Peuple autochtone
Peuple lapon
Population autochtone
Population indigène
Samer

Traduction de «autochtones de l'amérique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
langue autochtone d'Amérique du Nord

Native North American language


Forum continental des femmes autochtones des Amériques

Continental Forum of Indigenous Women of the Americas


Branchons les peuples autochtones des Amériques

Connecting Indigenous People of the Americas


Femmes autochtones des Amériques, comité canadien

Canadian Committee of the Indigenous Women of the Americas


Fonds de contributions volontaires pour la Décennie internationale des populations autochtones | Fonds de contributions volontaires pour les populations autochtones

Voluntary Fund for the International Decade of the World's Indigenous People


peuple autochtone | population autochtone

indigenous people | indigenous population


Journée internationale des peuples autochtones | Journée internationale des populations autochtones

International Day of the World’s Indigenous Peoples | International Day of the World's Indigenous People


population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]

indigenous population [ aboriginal | aborigine | American Indian | Basques | Eskimo | Gorals | indigenous people | Innuit | Inuit | Inuk | Lapps | native | Native American | Sami | Skolts | Skolt Sami ]




amérindien ou autochtone de l'Alaska

American Indian or Alaska native
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Outre la prise en compte systématique de la situation des populations autochtones et autres groupes ethniques d'Amérique centrale à tous les niveaux de la coopération au développement, les parties s'accorderont pour intégrer la spécificité de ces groupes dans l'élaboration de leurs politiques et pour renforcer les capacités des organisations représentant les populations autochtones, de manière à accroître les effets positifs de la coopération au développement sur ces populations, tout en respectant leurs obligations nationales et internationales.

2. In addition to taking systematic account of the situation of indigenous peoples and other Central American ethnic groups at all levels of development cooperation, the Parties shall integrate their particular situation in the development of policies and strengthen the capacity of their organizations in order to increase the positive effects of development cooperation on these groups, in accordance with national and international obligations of the Parties.


1. Les parties conviennent que le but de cette coopération sera de contribuer à promouvoir la création d'organisations en faveur des populations autochtones et autres groupes ethniques d'Amérique centrale et de soutenir les organisations existantes, en vue de promouvoir les objectifs que sont l'éradication de la pauvreté, le développement durable des ressources naturelles ainsi que le respect des droits de l'homme, la démocratie et la diversité culturelle.

1. The Parties agree that cooperation in this field shall contribute to promote the establishment of organizations for indigenous peoples and other Central American ethnic groups as well as strengthening the existing ones, in the context of promoting the goals of poverty eradication, sustainable management of natural resources, respect for human rights, democracy and cultural diversity.


À cette fin, une attention particulière sera accordée à l'accès à l'éducation et, en particulier, aux cours techniques, à l'enseignement supérieur et à la formation professionnelle dont disposent les jeunes, les femmes, les populations autochtones et autres groupes ethniques d'Amérique centrale, ainsi que les personnes âgées.

To this end, access by young people, women, senior citizens, indigenous peoples and other Central American ethnic groups, to education, including technical courses, higher education and vocational training, shall receive special attention, as shall achieving the Millennium Development Goals in this context.


2. Les parties conviennent que la coopération tiendra compte également des aspects transversaux liés au développement socio-économique, notamment aux questions d'égalité entre hommes et femmes, de respect des populations autochtones et des autres groupes ethniques d'Amérique centrale, de prévention et de gestion des catastrophes naturelles, de protection de l'environnement, de biodiversité, de diversité culturelle, de recherche et de développement technologique.

2. The Parties agree that cooperation shall take account of cross-cutting aspects relating to economic and social development, including issues such as gender, respect for indigenous peoples and other Central American ethnic groups, natural disaster prevention and response, environmental conservation and protection, biodiversity, cultural diversity, research and technological development.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la promotion de la diversité culturelle, notamment celle des populations autochtones et d'autres groupes ethniques d'Amérique centrale;

promotion of cultural diversity, particularly that of the indigenous peoples and other Central American ethnic groups;


20. insiste pour que la lutte contre le changement climatique et le réchauffement planétaire constituent une priorité sur l'agenda politique de l'Union et des pays d'Amérique latine et des Caraïbes, recommande la concertation quant aux positions à défendre dans les différentes instances de dialogue sur l'environnement et le changement climatique, en particulier dans le cadre de l'ONU, et soutient le prochain sommet qui doit avoir lieu à Mexico à la fin de 2010; estime qu'il est également nécessaire d'assurer la continuité des réunions des ministres de l'environnement des deux régions après la première rencontre organisée à Bruxelles en ...[+++]

20. Urges that climate change and global warming should remain a priority on the political agenda between the EU and the countries of Latin America and the Caribbean; stresses the need to agree joint positions in the various forums for dialogue on the environment and climate change, especially in the UN framework, while also supporting the summit to be held in Mexico in late 2010; calls, in addition, for the continuation of the meetings of the environment ministers from both regions following the initial one held in Brussels in March 2008; stresses, besides, that it is the poorest, and above all the indigenous communities, who are the first to fall victim ...[+++]


U. considérant la situation de pauvreté, d'inégalité et de discrimination dans laquelle se trouvent certaines populations autochtones dans plusieurs pays d'Amérique latine,

U. having regard to the situation of poverty, inequality and discrimination characterising certain indigenous communities in many Latin American countries,


T. considérant que la production et le trafic de stupéfiants demeurent un problème majeur dans la région; que la culture de la coca a augmenté en Amérique du Sud et qu'une divergence politique et culturelle existe entre les conventions et les résolutions des Nations Unies, qui la considèrent comme une culture interdite, et la position officielle de certains gouvernements, qui revendiquent l'appartenance de cette plante à la culture autochtone,

T. whereas drugs production and trafficking continue to be a very serious problem in the region; whereas the cultivation of coca leaves has increased in South America and there is a political and cultural disparity between the UN conventions and resolutions which consider it to be a prohibited crop and the official doctrine of certain governments which claim that the plant is part of their indigenous culture,


43. demande instamment à l'Union européenne et aux gouvernements d'Amérique latine ayant des populations autochtones dans leur pays respectif de mettre en œuvre, à la faveur d'une coopération renforcée, des plans efficaces afin de vaincre la faim, le sous-développement, l'analphabétisme et les maladies chroniques;

43. Urges the EU and the Latin American countries with indigenous populations to implement, by means of closer cooperation, effective plans for fighting hunger, underdevelopment, illiteracy and chronic disease;


S. considérant que la production et le trafic de stupéfiants demeurent un problème majeur dans la région; que la culture de la coca a augmenté en Amérique du Sud et qu'une divergence politique et culturelle existe entre les conventions et les résolutions des Nations Unies, qui la considèrent comme une culture interdite, et la position officielle de certains gouvernements, qui revendiquent l'appartenance de cette plante à la culture autochtone,

S. whereas drugs production and trafficking continue to be a very serious problem in the region; whereas the cultivation of coca leaves has increased in South America and there is a political and cultural disparity between the UN conventions and resolutions which consider it to be a prohibited crop and the official doctrine of certain governments which claim that the plant is part of their indigenous culture,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autochtones de l'amérique ->

Date index: 2020-12-28
w