Ainsi, le projet de loi C-2 reconnaît qu'un adolescent ne peut, en aucun cas, consentir à être exploité sexuellement et, par conséquent, ne porte pas sur le consentement de l'adolescent à un tel comportement, mais plutôt sur le comportement exploitant de l'auteur de l'infraction.
In this way, Bill C-2 recognizes that a young person can never consent to be sexually exploited and therefore focuses not on the young person's consent to such conduct but rather, on the exploitative conduct of the wrongdoer.