Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Kigali
Amendement calcaire
Amendement calcique
Amendement de Kigali
Amendement de Kigali au Protocole de Montréal
Amendement minéral basique
Amendement sur les HFC
Au mieux de sa connaissance
Au mieux de sa connaissance directe
Autant que
Autant que l'on sache
Autant vaut être mordu d'un chien que d'une chienne
Condamner à une amende
D'après ce qu'on en sait
Dans la mesure où
Dès lors que
En autant que
En tant que
Imposer une amende
Infliger une amende
Pour autant qu'il le sache
Pour autant que
Pourvu que
Projet passerelle
Régime d'amendes en transit
Régime d'amendes passées au responsable
Régime de recouvrement d'amendes
Régime de répartition
Régime de répartition des amendes
Régime passerelle
Régime passoire
Régime transitaire
à ce que l'on sache
à sa connaissance

Vertaling van "autant sur l'amendement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
autant que | pour autant que | pourvu que | en autant que

in as much as


pour autant que [ autant que | dans la mesure où | dès lors que | en tant que ]

in as much as [ inasmuch as ]


au mieux de sa connaissance [ au mieux de sa connaissance directe | à sa connaissance | autant que l'on sache | d'après ce qu'on en sait | à ce que l'on sache | pour autant qu'il le sache ]

for all one knows [ in as much as one knows | to the best of one's knowledge | to the best of one's knowledge and belief ]


autant vaut être pendu pour un mouton que pour un agneau [ autant vaut être mordu d'un chien que d'une chienne ]

as well be hanged for a sheep as for a lamb [ as well be hanged for a sheep as a lamb ]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévè ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clea ...[+++]


amendement calcaire | amendement calcique | amendement minéral basique

liming material


accord de Kigali | amendement de Kigali | amendement de Kigali au Protocole de Montréal | amendement sur les HFC

Kigali Amendment | Kigali Amendment to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer




régime passerelle | projet passerelle | régime de recouvrement d'amendes | régime d'amendes en transit | régime transitaire | régime passoire | régime de répartition des amendes | régime de répartition | régime d'amendes passées au responsable

pass-through plan


condamner à une amende | imposer une amende | infliger une amende

fine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon le Robert's Rules of Order, vous pouvez présenter autant d'amendements que vous voulez.

With Robert's rules, you can have as many amendments as you want.


N'est-ce pas un peu amateur, de la part d'un ministre de la Couronne, de présenter un projet de loi et d'être obligé de faire autant d'amendements pour corriger la grammaire?

Is it not rather amateurish for a minister of the Crown to introduce a bill and then have to make so many amendments to correct the grammar?


Je me félicite de voir que la commission a adopté autant d’amendements parmi ceux que j’ai proposés.

I am pleased that so many of my amendments were adopted in committee.


En ce qui concerne les dossiers qui font l’objet d’un examen officiel, je sais que des progrès significatifs ont été accomplis en matière de rapprochement des points de vue du Parlement et du Conseil et, même s’il n’a pas été possible de traduire ces progrès en autant d’amendements de compromis, je suis convaincu que le reste de la procédure s’en trouvera grandement facilité.

As for the dossiers that are being officially examined, I know that significant progress has been made in bringing the viewpoints of Parliament and the Council closer together and even though it has not been possible to translate this progress into compromise amendments, I am convinced that the rest of the procedure will be considerably facilitated by this progress.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis heureuse que mon collègue ait apporté autant d'amendements au projet de loi.

I am pleased that my colleague made many amendments to this bill.


Je tiens toutefois à préciser très clairement que, en vertu du règlement, nous n’aurons pas le temps, cette semaine, d’inclure un rapport contenant autant d’amendements.

I want to make it perfectly clear that under the Rules we do not have time this week to take a report with that number of amendments.


Autant d'amendements ont été déposés par d'autres partis d'opposition.

As many again were tabled by the other opposition parties.


- (NL) Monsieur le Président, à présent que le commissaire a indiqué qu’il reprenait autant d’amendements du Parlement, j’ai une question pertinente à lui poser.

– (NL) Mr President, since the Commissioner has now indicated that he will be adopting so many of Parliament’s amendments, I have one pertinent question for the Commissioner.


- (ES) Monsieur le Président, je voudrais remercier la Commission et le rapporteur, M. Graça Moura pour avoir accepté autant d’amendements, dont bon nombre visaient à élargir l’Année et à étendre cette initiative au milieu rural et aux régions les plus défavorisées.

– (ES) Mr President, I would like to thank the Commission and, at the same time, the rapporteur, Mr Graça Moura, for having permitted so many amendments, many of them open to broadening the scope of the Year and extending it to rural areas and the least favoured areas.


Le sénateur Bryden: S'il y a autant d'amendements visant d'autres parties du projet de loi, nous devrions peut-être suspendre la séance pour souper.

Senator Bryden: If there are as many amendments regarding other parts of the bill, then we should break and have supper.


w