Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au mieux de sa connaissance
Au mieux de sa connaissance directe
Autant que
Autant que l'on sache
Autant vaut être mordu d'un chien que d'une chienne
Certain
Cotation au certain
D'après ce qu'on en sait
Dans la mesure où
Dès lors que
Décision dans la certitude
Décision en avenir certain
Décision en certitude
Décision en situation de certitude
Décision en état de certitude
En autant que
En tant que
Mutisme sélectif
Pour autant qu'il le sache
Pour autant que
Pourvu que
Taux de change au certain
à ce que l'on sache
à sa connaissance

Vertaling van "autant qu'un certain " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
autant que | pour autant que | pourvu que | en autant que

in as much as


Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Definition: Characterized by a marked, emotionally determined selectivity in speaking, such that the child demonstrates a language competence in some situations but fails to speak in other (definable) situations. The disorder is usually associated with marked personality features involving social anxiety, withdrawal, sensitivity, or resistance. | Selective mutism


au mieux de sa connaissance [ au mieux de sa connaissance directe | à sa connaissance | autant que l'on sache | d'après ce qu'on en sait | à ce que l'on sache | pour autant qu'il le sache ]

for all one knows [ in as much as one knows | to the best of one's knowledge | to the best of one's knowledge and belief ]


pour autant que [ autant que | dans la mesure où | dès lors que | en tant que ]

in as much as [ inasmuch as ]


autant vaut être pendu pour un mouton que pour un agneau [ autant vaut être mordu d'un chien que d'une chienne ]

as well be hanged for a sheep as for a lamb [ as well be hanged for a sheep as a lamb ]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]




cotation au certain | taux de change au certain | certain

direct quotation | direct quote | direct exchange rate | certain exchange quotation | certain quotation of exchange


décision dans la certitude | décision en avenir certain | décision en situation de certitude | décision en état de certitude | décision en certitude

decision making under certainty | decision under certainty
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À la demande d'un État membre, la Commission peut accorder une dérogation à l'article 13, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1967/2006 pour autant qu'un certain nombre de conditions énoncées à l'article 13, paragraphes 5 et 9, soient remplies.

At the request of a Member State, the Commission may allow a derogation from Article 13(1) of Regulation (EC) No 1967/2006, provided that a number of conditions set out in Article 13(5) and (9) are fulfilled.


Les données n'autorisent pas encore une évaluation complète et en profondeur des développements dans le temps, d'autant que, pour certains indicateurs, aucune série chronologique n'est disponible.

Data do not yet permit an in-depth, comprehensive assessment of developments over time, particularly since for some of the indicators no time series is available.


Sans pour autant nier que certains pays, et certains secteurs, que je connais bien, seront évidemment plus affectés que d'autres.

Without ignoring that certain countries and sectors, which I know well, will be more affected than others.


Pour le réaliser, des mesures urgentes et décisives, telles que prévues dans la présente proposition, s'imposent d'autant plus que certaines d'entre elles, une fois adoptées, ne produiront l'ensemble de leurs effets qu'après un certain temps.

Urgent and decisive measures to achieve it, as laid down in this proposal, are all the more vital because some of them will take time, after adoption, to produce all of their effects.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Autant ils apprécient et sont contents du plan Dion, — qui se veut un autre appui — autant ils ont certaines inquiétudes à savoir si cela peut continuer?

As much as they appreciate and are pleased with the Dion plan — which is supposed to be another support — they have certain concerns as to whether that can continue.


Les bioplastiques sont un exemple concret d’emballage alimentaire innovant et durable qui peut faire partie de la solution pour autant qu’un certain nombre de problèmes soient résolus.

Bio-plastics represent a concrete example of innovative and sustainable food packaging that could be part of the solution provided that a number of challenges are addressed.


1. Par dérogation à l’article 2 et pour autant qu’un paiement soit dû par une personne physique ou morale, une entité ou un organisme figurant à l’annexe I au titre d’un contrat ou d’un accord conclu ou d’une obligation contractée par la personne physique ou morale, l’entité ou l’organisme concerné avant la date de son inscription à l’annexe I, les autorités compétentes des États membres peuvent autoriser, aux conditions qu’elles jugent appropriées, le déblocage de certains fonds ou ressources économiques gelés, pour autant que l’auto ...[+++]

1. By way of derogation from Article 2 and provided that a payment by a natural or legal person, entity or body listed in Annex I is due under a contract or agreement that was concluded by, or under an obligation that arose for the natural or legal person, entity or body concerned, before the date on which that natural or legal person, entity or body was included in Annex I, the competent authorities of the Member States may authorise, under such conditions as they deem appropriate, the release of certain frozen funds or economic resources, provided that the competent authority concerned has determined that:


Autant cela reflète certains défis et défaillances du système politique et de la démocratie vénézuélienne, autant on ne peut pas dire qu'une loi, au sens strict du terme, ait été violée.

Although what is happening reflects the challenges and weaknesses of Venezuela's political system and its democracy, one cannot say that the law, in the strictest sense of the word, has been violated.


Je suppose que je dis cela autant pour mon collègue du Bloc, puisque c'est la Première fois qu'il siège au comité responsable d'examiner ce projet de loi, mais le refus du gouvernement d'envisager toute forme d'amendement reflète clairement ce paternalisme dont nous avons parlé, ainsi que le refus de prendre part à un processus démocratique valable—d'autant plus que certains des amendements auraient un impact limité si les Premières nations participaient au processus législatif et réglementaire.

I suppose I'm saying this as much for my colleague from the Bloc, since this is the first time he's been at the committee dealing with this bill, but the government's unwillingness to entertain any type of amendment clearly reflects that paternalism we've talked about and the lack of willingness to engage in a meaningful democratic process—especially as some of the amendments would have had such a minor impact in involving first nations in the legislative and regulatory process.


Pour autant qu'un certain nombre de principes fondamentaux soient respectés, je pense que la Conférence peut progresser vers un accord sur ces questions répondant aux attentes et aux besoins des grands et des petits pays.

Provided a number of basic principles are respected, I believe the conference can go ahead and reach an agreement on these issues that satisfies the expectations and needs of large and small countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autant qu'un certain ->

Date index: 2023-06-15
w