Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au mieux de sa connaissance
Au mieux de sa connaissance directe
Autant que
Autant que l'on sache
Autant vaut être mordu d'un chien que d'une chienne
D'après ce qu'on en sait
Dans la mesure où
Dès lors que
En autant que
En tant que
Pour autant qu'il le sache
Pour autant qu'on puisse en juger actuellement
Pour autant que
Pourvu que
à ce que l'on sache
à sa connaissance

Vertaling van "autant qu'ils visent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
autant que | pour autant que | pourvu que | en autant que

in as much as


pour autant que [ autant que | dans la mesure où | dès lors que | en tant que ]

in as much as [ inasmuch as ]


au mieux de sa connaissance [ au mieux de sa connaissance directe | à sa connaissance | autant que l'on sache | d'après ce qu'on en sait | à ce que l'on sache | pour autant qu'il le sache ]

for all one knows [ in as much as one knows | to the best of one's knowledge | to the best of one's knowledge and belief ]


autant vaut être pendu pour un mouton que pour un agneau [ autant vaut être mordu d'un chien que d'une chienne ]

as well be hanged for a sheep as for a lamb [ as well be hanged for a sheep as a lamb ]


les règlements du Conseil et de la Commission visent les propositions qui...

regulations of the Council and of the Commission shall refer to any proposals which...


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders ...[+++]


dans la mesure où | pour autant que

to the extent that




pour autant qu'on puisse en juger actuellement

from today's point of view
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les partenariats public-public et public-privé existants peuvent bénéficier d'un soutien au titre d'Horizon 2020, pour autant qu'ils visent des objectifs d'Horizon 2020, qu'ils contribuent à la réalisation de l'EER, qu'ils respectent les critères qui y sont fixés et qu'ils aient accompli des progrès significatifs dans le cadre du septième programme-cadre.

Existing public-public and public-private partnerships may receive support from Horizon 2020, provided they address Horizon 2020 objectives, contribute to realising the ERA, meet the criteria laid down in Horizon 2020 and have shown to make significant progress under the Seventh Framework Programme.


Les partenariats public-public et public-privé existants peuvent bénéficier d'un soutien au titre d'Horizon 2020, pour autant qu'ils visent des objectifs d'Horizon 2020, qu'ils contribuent à la réalisation de l'EER, qu'ils respectent les critères qui y sont fixés et qu'ils aient accompli des progrès significatifs dans le cadre du septième programme-cadre pour la recherche, le développement technologique et la démonstration (7 PC).

Existing public-public and public-private partnerships may receive support from Horizon 2020, provided they address Horizon 2020 objectives, they contribute to realising the ERA, they meet the criteria laid down in Horizon 2020 and they have shown to make significant progress under the Seventh Framework Programme for Research, Technological Development and Demonstration (FP7).


Les adaptations peuvent prendre des formes différentes et pourraient s'appliquer aux procédures de nomination, de recrutement et de sélection, pour autant qu'elles visent à atteindre une proportion de 40 % de femmes au sein des conseils d'administration des sociétés cotées en bourse.

Adjustments can take different forms and could apply to the appointment, recruitment and selection process, as long as they aim for the result of at least 40% women on the boards of listed companies.


16. exprime sa solidarité avec la population yéménite, salue ses aspirations au changement démocratique dans le pays et soutient les efforts du Conseil de coopération du Golfe pour autant qu'ils visent à trouver une solution négociée dans le cadre d'un régime politique plus équitable visant à réduire la pauvreté et à améliorer les conditions de vie de la majorité de la population;

16. Expresses its solidarity with the people of Yemen, welcomes their aspirations for democratic change in the country and supports the efforts of the Gulf Cooperation Council in as much as they are directed at finding a negotiated solution in the framework of a more inclusive political system geared towards poverty alleviation and improved living conditions for the majority of the population;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces mesures, qui visent à modifier des éléments non essentiels de la présente directive, y compris en la complétant, sont arrêtées en conformité avec la procédure de réglementation avec contrôle visée à l'article 13, paragraphe 3, pour autant que soient assurées l'identification et la qualité des aliments composés concernés».

Those measures, designed to amend non-essential elements of this Directive, inter alia, by supplementing it, shall be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 13(3), provided that the identity and quality of the compound feedingstuffs concerned are ensured’.


b)lorsque des accords sont passés avec des entreprises ou des associations d'entreprises, ou lorsque des régimes de permis négociables ou des mesures équivalentes sont mises en œuvre, pour autant qu'ils visent à atteindre des objectifs de protection environnementale ou à améliorer l'efficacité énergétique.

(b)where agreements are concluded with undertakings or associations of undertakings, or where tradable permit schemes or equivalent arrangements are implemented, as far as they lead to the achievement of environmental protection objectives or to improvements in energy efficiency.


lorsque des accords sont passés avec des entreprises ou des associations d'entreprises, ou lorsque des régimes de permis négociables ou des mesures équivalentes sont mises en œuvre, pour autant qu'ils visent à atteindre des objectifs de protection environnementale ou à améliorer l'efficacité énergétique.

where agreements are concluded with undertakings or associations of undertakings, or where tradable permit schemes or equivalent arrangements are implemented, as far as they lead to the achievement of environmental protection objectives or to improvements in energy efficiency.


- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, en tant que rapporteur permanent pour les agences au sein de la commission des budgets, j'ai également suivi ces rapports de près, d'autant qu'ils visent le règlement de base de l'Agence européenne des médicaments basée à Londres, c'est-à-dire l'agence compétente en matière d'autorisation des médicaments.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, as permanent rapporteur for agencies in the Committee on Budgets, I have been following these reports, which regulate the operation of the London-based medical products agency, that is the European Agency for the Evaluation of Medicinal Products.


Les États membres peuvent prévoir les moyens nécessaires au développement d'actions innovatrices et d'assistance technique, tels que les projets pilotes (notamment de pêche expérimentale, pour autant qu'ils visent à préserver les ressources halieutiques), les programmes de formation, les échanges de savoir-faire, etc.

The Member States may provide for the means necessary to undertake innovative actions and technical assistance such as pilot projects (including exploratory fishing provided its aim is to conserve fishery resources), training programmes, exchanges of know-how, etc.


9. note que, pour autant que les pouvoirs publics des États membres imposent aux concurrents des obligations en matière de prestations, ils interviennent dans le jeu de la concurrence entre prestataires de services; note que, pour autant que ces pouvoirs publics offrent des compensations en échange des obligations imposées, celles-ci ne constituent pas des privilèges, mais visent seulement à rétablir les conditions d'une concurrence loyale, pour autant que les subsides accordés n'excèdent pas les charges à compenser;

9. Notes that, to the extent that Member State public authorities impose service obligations on competitors, they are intervening in competition between service providers; notes that, to the extent that public authorities provide compensation for obligations imposed, this does not involve privileges, but, rather, simply re-establishes the conditions for fair competition, provided that payments do not go beyond offsetting the burdens concerned;




Anderen hebben gezocht naar : au mieux de sa connaissance     autant     autant que l'on sache     après ce qu'on en sait     dans la mesure où     dès lors     en autant     en tant     pour autant qu'il le sache     pour autant     pourvu     à ce que l'on sache     à sa connaissance     autant qu'ils visent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autant qu'ils visent ->

Date index: 2025-07-13
w