Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autant que je puisse en juger.
Pour autant qu'on puisse en juger actuellement

Vertaling van "autant qu'europol puisse " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pour autant qu'on puisse en juger actuellement

from today's point of view


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En conséquence, Europol devrait pouvoir traiter les données que lui fournissent les États membres, les pays tiers, les organisations internationales et les organes de l'UE, ainsi que celles provenant de sources accessibles au public, pour autant qu'Europol puisse être considéré comme le destinataire légitime de ces données, afin de parvenir à une compréhension des tendances et phénomènes criminels, de recueillir des informations sur les réseaux criminels et de déceler des liens entre différent ...[+++]

Therefore, Europol should be able to process data provided to it by Member States, third countries, international organisations and Union bodies as well as coming from publicly available sources, as long as Europol can be considered to be lawful recipient of that data, to develop an understanding of criminal phenomena and trends, to gather information about criminal networks, and to detect links between offences.


En conséquence, Europol devrait pouvoir traiter les données que lui fournissent les États membres, les pays tiers, les organisations internationales et les organes de l'UE, ainsi que celles provenant de sources accessibles au public, pour autant qu'Europol puisse être considéré comme le destinataire légitime de ces données, afin de parvenir à une compréhension des tendances et phénomènes criminels, de recueillir des informations sur les réseaux criminels et de déceler des liens entre différent ...[+++]

Therefore, Europol should be able to process data provided to it by Member States, third countries, international organisations and Union bodies as well as coming from publicly available sources, as long as Europol can be considered to be lawful recipient of that data, to develop an understanding of criminal phenomena and trends, to gather information about criminal networks, and to detect links between offences.


Il convient qu'Europol puisse engager du personnel recruté auprès des autorités compétentes des États membres en tant qu'agents temporaires dont la durée du service devrait être limitée afin de préserver le principe de rotation, puisque la réintégration ultérieure de ce personnel dans le service de l'autorité compétente d'origine favorise une coopération étroite entre Europol et les autorités compétentes des États membres.

Europol should be able to employ staff engaged from the competent authorities of the Member States as temporary agents whose period of service should be limited in order to maintain the principle of rotation, as the subsequent reintegration of staff members into the service of their competent authority facilitates close cooperation between Europol and the competent authorities of the Member States.


Si, sur la base d'informations plus larges que celles en possession du fournisseur de données, il est jugé nécessaire de continuer à conserver des données pour qu'Europol puisse remplir ses missions, Europol sollicite auprès du fournisseur de données, en justifiant sa demande, l'autorisation de continuer à conserver les données.

If continued storage of the data is deemed necessary for Europol to perform its tasks, based on information that is more extensive than that possessed by the data provider, Europol shall request the authorisation of the data provider to continue storing the data and present a justification for such a request.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient qu'Europol puisse engager du personnel des autorités compétentes des États membres en tant qu'agents temporaires dont la durée du service devrait être limitée afin de préserver le principe de rotation, puisque la réintégration ultérieure de ce personnel dans le service de l'autorité compétente d'origine favorise une coopération étroite entre Europol et les autorités compétentes des États membres.

Europol should be able to employ staff from the competent authorities of the Member States as temporary agents whose period of service should be limited in order to maintain the principle of rotation, as the subsequent reintegration of such staff members into the service of their competent authority facilitates close cooperation between Europol and the competent authorities of the Member States.


Europol efface les données sauf si, sur la base d'informations plus larges que celles en possession du fournisseur de données, il est jugé nécessaire de continuer à conserver lesdites données pour qu'Europol puisse remplir ses missions.

Europol shall erase the data unless the continued storage of the data is deemed necessary, on the basis of information that is more extensive than that possessed by the data provider, in order for Europol to perform its tasks.


Si, sur la base d'informations plus larges que celles en possession du fournisseur de données, il est jugé nécessaire de continuer à conserver des données pour qu'Europol puisse remplir ses missions, Europol sollicite auprès du fournisseur de données, en justifiant sa demande, l'autorisation de continuer à conserver les données.

If continued storage of the data is deemed necessary, on the basis of information that is more extensive than that possessed by the data provider, in order for Europol to perform its tasks, Europol shall request the authorisation of the data provider to continue storing the data and shall present a justification for such request.


Pour qu'Europol puisse rendre compte de ses actes, il faudrait que le Parlement européen puisse exercer un contrôle sur ses activités.

In order to be accountable, Europol activity should be scrutinised by the European Parliament.


A. considérant qu'Europol doit devenir un outil efficace dans la lutte contre le crime organisé dans l'Union européenne, notamment en poursuivant une coopération étroite avec Eurojust; que dans un environnement international en pleine mutation cela exige qu'Europol puisse agir avec souplesse pour apporter une contribution efficace dans la lutte contre les formes multiples de la grande criminalité,

A. whereas Europol must become an effective tool in the fight against organised crime in the European Union, in particular by maintaining close cooperation with Eurojust, and whereas, in a constantly changing international environment, that implies that Europol must be able to operate in a flexible manner so that it may make an effective contribution to the fight against the manifold forms of serious crime,


C'est la raison pour laquelle le rédacteur du présent document est résolument favorable à ce que l'on engage immédiatement la procédure de ratification de la convention Europol au sein des parlements nationaux, et à ce qu'on la mène à terme le plus rapidement possible, afin qu'Europol puisse entreprendre ses travaux sans plus de retard.

Your rapporteur therefore expressly urges that the process of ratification of the Europol Convention by the national parliaments should start without delay and be completed as swiftly as possible, so that Europol can start operations at the earliest opportunity.




Anderen hebben gezocht naar : autant qu'europol puisse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autant qu'europol puisse ->

Date index: 2023-05-20
w