Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autant qu'elle reste " (Frans → Engels) :

une étiquette ou tout autre moyen adéquat peut être utilisé pour l’identification de la masse de remplissage et pour indiquer les avertissements visés au point c), pour autant qu’elle reste lisible pendant le laps de temps approprié.

labelling or other adequate means may be used for the mass to be filled and the warnings referred to in point (c), provided it remains legible for the appropriate period of time.


Si la commission INTA, compétente au fond, décide de s'écarter du montant du prêt proposé par la Commission, la commission BUDG ne remettra pas en question cette décision, pour autant qu'elle reste dans les limites établies pour le provisionnement du Fonds de garantie (ligne budgétaire 01 03 06). Pour 2016 et 2017, lorsque que le provisionnement devrait intervenir, la programmation financière prévoit des montants respectivement de 273 millions d'EUR en CE et de 199 millions d'EUR en CE pour cette ligne budgétaire.

In case INTA, as the lead committee, decides to depart from the amount of the loan proposed by the Commission, BUDG will not question such decision, as long as it stays within the limits established for the Provisioning of the Guarantee Fund (budget line 01 03 06. For 2016 and 2017, when the provisioning is likely to take place, the financial programming envisages EUR 273 mio in CA and EUR 199 mio in CA respectively for this budget line.


une étiquette ou tout autre moyen adéquat peut être utilisé pour l'identification de la masse de remplissage et pour indiquer les avertissements visés au point c), pour autant qu'elle reste lisible pendant le laps de temps approprié.

labelling or other adequate means may be used for the mass to be filled and the warnings referred to in point (c), provided it remains legible for the appropriate period of time.


L'assurance sur laquelle une HSP de l'UE se fonde, pour autant qu'elle reste valable, couvre toute fonction exercée par l'intéressé au sein du SGC ou de la Commission.

The assurance on which an EU PSC is based, provided it remains valid, shall cover any assignment by the individual concerned within the GSC or the Commission.


J. considérant que, pour autant qu'elle ne soit pas annulée, la libération d'Aung San Suu Kyi pourrait être interprétée comme un premier pas dans la bonne direction, mais que beaucoup ont exprimé des inquiétudes quant à la sécurité d'Aung San Suu Kyi et noté qu'elle reste sous la surveillance des services de sécurité de l'État,

J. whereas, provided it is not rescinded, the release of Aung San Suu Kyi could be interpreted as a first step in the right direction; whereas, however, many have expressed concern about Aung San Suu Kyi’s safety and note that she is being kept under surveillance by the state security services,


J. considérant que, pour autant qu'elle ne soit pas annulée, la libération d'Aung San Suu Kyi pourrait être interprétée comme un premier pas dans la bonne direction, mais que beaucoup ont exprimé des inquiétudes quant à la sécurité d'Aung San Suu Kyi et noté qu'elle reste sous la surveillance des services de sécurité de l'État,

J. whereas, provided it is not rescinded, the release of Aung San Suu Kyi could be interpreted as a first step in the right direction; whereas, however, many have expressed concern about Aung San Suu Kyi's safety and note that she is being kept under surveillance by the state security services,


J. considérant que, pour autant qu'elle ne soit pas annulée, la libération d'Aung San Suu Kyi pourrait être interprétée comme un premier pas dans la bonne direction, mais que beaucoup ont exprimé des inquiétudes quant à la sécurité d'Aung San Suu Kyi et noté qu'elle reste sous la surveillance des services de sécurité de l'État,

J. whereas, provided it is not rescinded, the release of Aung San Suu Kyi could be interpreted as a first step in the right direction; whereas, however, many have expressed concern about Aung San Suu Kyi's safety and note that she is being kept under surveillance by the state security services,


La Roumanie a accompli des progrès dans la mise en place d'une économie de marché viable et, s'il est vrai qu'elle ne serait pas en mesure de résister, à moyen terme, aux pressions concurrentielles et aux forces du marché à l'intérieur de l'Union, il n'en reste pas moins qu'elle a pris des mesures qui devraient lui permettre de développer ses capacités futures, pour autant qu'elle reste engagée dans la voie des réformes économiques ...[+++]

Romania has made progress towards establishing a functioning market economy and although it would not, in the medium term, be able to cope with competitive pressure and market forces within the Union, it has taken measures that would allow to develop its future capacity, provided that it keeps to the engaged economic reform path.


Elle estime, en particulier, que l'utilisation de boues d'épuration comme fertilisant sur les terres agricoles reste la meilleure option environnementale pour autant qu'elle ne représente une menace ni pour l'environnement ni pour la santé humaine et animale.

In particular, the use of sewage sludge on agricultural soils as fertiliser is held as the best environmental option provided that it does not pose any threat to the environment as well as to animal and human health.


- une étiquette ou tout autre moyen adéquat peut être utilisé pour l'identification de la masse de remplissage et pour indiquer les avertissements visés au point c), pour autant qu'elle reste lisible pendant le laps de temps approprié.

- labelling or other adequate means may be used for the mass to be filled and the warnings referred to in (c), provided it remains legible for the appropriate period of time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autant qu'elle reste ->

Date index: 2022-10-10
w