J'aimerais formuler quelques commentaires à l'intention de nos amis du Nouveau-Brunswick et du comité sénatorial, à l'échelle nationale, parce qu'il s'agit autant d'un enjeu national que d'un enjeu provincial, au sujet de Point Lepreau et de certains autres enjeux endémiques à la production d'électricité au Nouveau-Brunswick. La crise de l'endettement associée à la centrale et les répercussions prévues de cette crise sur nos générations futures me font peur.
I would like to comment to our friends in New Brunswick and to the Senate committee on the national level, because this is a national issue as well as a provincial issue, that Point Lepreau and some of the other issues endemic to generating in New Brunswick and the debt crisis that plant is creating and the projection of that debt crisis onto our future generations is scary to me.