Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aussi s'avérer utile " (Frans → Engels) :

Il pourrait aussi s'avérer utile d'obliger les États membres à notifier à la Commission les mesures par voie électronique et à transmettre à la Commission des tableaux de concordance.

There could also be a case for obliging the Member States to notify the Commission of measures electronically and to provide it with concordance tables.


Le PTP peut aussi s'avérer utile pour défendre davantage nos intérêts en renforçant les relations bilatérales que nous entretenons avec plusieurs acteurs importants au sein du PTP, y compris les États-Unis et le Mexique.

The TPP can also be a useful tool to further advance our interests in strengthening our bilateral trade relations with several key players within the TPP, including the United States and Mexico.


Le sénateur Fraser : Vous y verrez aussi une innovation qui s'avère utile pour les sénateurs.

Senator Fraser: You will also see an innovation that will be useful for Senators.


Ce sont tous des résultats qui correspondent aux objectifs du gouvernement, alors pourquoi diable empêche-t-il la réalisation de ces programmes qui se sont avérés utiles pour l’atteinte des objectifs que le gouvernement prétend viser, et qui sont certainement aussi des objectifs intéressants pour la société et nos concitoyens?

These are all objectives congruent with what the government wants to do. Why on earth is it standing in the way of these programs that have proven to accomplish that which the government claims it is interested in, and certainly our society and our citizens are interested in?


Par contre, rien n'empêche nos décideurs et nos organismes de réglementation de tenir compte des recherches effectuées à l'étranger lorsqu'ils évaluent les produits qui pourront être utilisés au Canada, car elles peuvent s'avérer tout aussi pertinentes qu'utiles.

However, a great deal of foreign research does have tremendous weight and relevance for our policy-makers and regulators when we evaluate products for use in Canada.


Parallèlement à l'information des consommateurs, il pourrait aussi s'avérer utile d'adapter les méthodes de commercialisation des voitures, de manière à moins insister sur les performances dynamiques des véhicules.

In addition to consumer information, the way in which cars are marketed may also need to be adapted, so as to focus less on the dynamic performances of vehicles.


2. Peuvent aussi être associés aux projets des praticiens du droit du Danemark, des pays candidats à l’adhésion ne participant pas au programme lorsque cela contribuerait à préparer leur adhésion, ou d’autres pays tiers ne participant pas au programme, lorsque cela s’avère utile aux finalités des projets.

2. Projects may associate legal practitioners from Denmark, from candidate countries not participating in the Programme where this would contribute to their preparation for accession, or from other third countries not participating in the Programme where this serves the aim of the projects.


Il pourrait aussi s’avérer utile de poursuivre le développement du cadre CPC, au besoin après révision du règlement CPC, dans les domaines suivants:

Further development of the CPC framework, including a possible revision of CPC Regulation, in the following areas could be needed:


Peuvent aussi être associés aux projets, des praticiens du Danemark, des États candidats à l'adhésion en vue de contribuer à préparer leur adhésion ou d'autres pays tiers ne participant pas au présent cadre général lorsque cela s'avère utile aux finalités des projets.

Projects may also associate practitioners from Denmark, from the candidate countries where this would contribute to their preparation for accession, or from other third countries not participating in this framework for activities where this serves the aims of the projects.


Une connaissance et une analyse appropriée des indicateurs environnementaux et de la comptabilité verte nationale pourraient aussi s'avérer utiles lorsque la Commission définira d'ici juin 1998 sa stratégie visant à intégrer les exigences de protection environnementale aux politiques et aux initiatives de l'Union européenne, notamment pour promouvoir le développement durable, ainsi que l'a décidé le Conseil européen de décembre 1997" a déclaré Ritt Bjerregaard, membre de la Commission chargé de l'environnement.

Knowledge and proper analysis of environmental indicators and green national accounting could also be highly relevant when the Commission before June 1998 draws up its strategy on how to integrate environmental protection requirements into the European Union's (EU) policies and activities, in particular with a view to promoting sustainable development as decided by the European Council in December 1997", said Commissioner for the Environment, Ritt Bjerregaard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi s'avérer utile ->

Date index: 2024-04-15
w