Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aussi provenir d'installations » (Français → Anglais) :

Le bruit est dû en grande partie aux propres émissions vocales des chiens, mais il peut aussi être engendré par les opérations d'élevage pratiquées dans l'installation ou provenir de sources extérieures.

Much of the noise is generated by the dogs' own vocalisations, but may also be generated by husbandry operations within the facility and ingress from outside sources.


Le bruit est dû en grande partie aux propres émissions vocales des chiens, mais il peut aussi être engendré par les opérations d'élevage pratiquées dans l'installation ou provenir de sources extérieures.

Much of the noise is generated by the dogs' own vocalisations, but may also be generated by husbandry operations within the facility and ingress from outside sources.


Elles peuvent aussi provenir d’autres installations de combustion telles que les centrales électriques alimentées par des combustibles fossiles, mais aussi les petites chaudières, les procédés industriels produisant diverses formes de «poussières», et l’agriculture.

Additional sources include other combustion installations, for example fossil-fuel based power plants but also small boilers, industrial processes generating various forms of "dust" and agriculture.


Mais les déchets peuvent aussi provenir d'installations différentes, s'ils peuvent être identifiés comme un flux unique présentant des caractéristiques communes, à l'intérieur de limites connues (par exemple, les mâchefers résultant de l'incinération des déchets municipaux).

The waste can also be from different installations, if it can be identified as single stream with common characteristics within known boundaries (e.g. bottom ash from the incineration of municipal waste).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi provenir d'installations ->

Date index: 2023-08-02
w