Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aussi permettre d'évaluer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Évaluation du programme d'auto-cessation de fumer «Moi aussi, j'écrase»

Evaluation of the Time to Quit Self-Help Smoking Cessation Program
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il ne suffit donc pas d'encourager les entreprises à créer des produits novateurs; il faut aussi permettre aux contribuables du système canadien de soins de santé d'utiliser l'ETS pour évaluer ce qu'ils obtiennent et ce à quoi sert leur argent.

It is not enough to encourage companies to create innovative product. We must also make sure the capacity is there for Canadian health care system payers to be able to use HTA to evaluate what they're getting and what they're paying for it.


D. considérant qu'il est impossible, sans données consolidées adéquates relatives aux comptes publics de l'Union européenne, des États membres et des autorités locales et régionales, de déterminer le bon dosage des mesures à mettre en place dans la zone euro et dans le reste de l'Union européenne; considérant que de telles données devraient aussi permettre d'évaluer quelle part des budgets nationaux, régionaux et locaux est consacrée au financement des objectifs de l'Union européenne, comme la stratégie Europe 2020; considérant qu'à ce jour on ne connaît même pas l'ampleur ...[+++]

D. Whereas, without appropriate consolidated data on the public accounts of the Union, Member States and local and regional authorities, it is impossible to assess the right policy mix within the euro area and within the rest of the Union; whereas such data should also make it possible to evaluate which proportion of national, regional and local budgets is dedicated to the financing of the Union's objectives, such as the Europe 2020 strategy; whereas, currently, even the magnitude of such basic data is unknown;


Question n 1157 M. Rodger Cuzner: En ce qui concerne l’ouvrage longitudinal de Gabarus aussi appelé digue ou épi dans les plans et les documents du gouvernement fédéral ainsi que toutes les autres propriétés, à Gabarus (Nouvelle-Écosse), construites par le gouvernement et qui ont appartenu ou appartiennent encore au gouvernement ou qui ont été administrées ou sont encore administrées par ce dernier: a) par suite de la Loi sur le transfert des fonctions reposant sur le décret (1979-2522) du 20 septembre 1979, (i) quelles sont les propriétés, les structures ou les installations acquises par le ministère des Pêches et des Océans (MPO) ou do ...[+++]

Question No. 1157 Mr. Rodger Cuzner: With respect to the Gabarus Seawall, also referred to in existing federal documents and plans as a groyne or breakwater, and all other properties built and previously or currently owned or administered by the government in Gabarus, Nova Scotia: (a) as a result of a Transfer of Duties Act based on an Order-in-Council (P.C. 1979-2522) September 20, 1979, (i) what specific properties, structures or facilities did Fisheries and Oceans Canada (DFO) acquire or become responsible for which were formerly owned or under the administration of the Department of Transport, (ii) did this specifically include a fis ...[+++]


Ces données devraient aussi permettre à l'autorité réglementaire nationale d'évaluer l'impact potentiel des mises à niveau ou changements programmés dans la topologie du réseau sur l'exercice de la concurrence ou sur les produits de gros mis à la disposition des autres parties.

The data should also include data which enables the national regulatory authority to assess the possible impact of planned upgrades or changes to network topology on the development of competition or on wholesale products made available to other parties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
55. juge indispensable d'associer les pays en développement à une stratégie à long terme en faveur du développement et de la production de biocarburants, pour étudier la prévisibilité économique et la rentabilité, garantir la disponibilité et la production des denrées alimentaires, répondre à la question de la durabilité écologique, en incluant une évaluation de tous les effets indirects correspondants, mais aussi permettre le développement social et une amélioration durable des revenus, et faire en sorte que les ...[+++]

55. Considers it essential to involve the developing countries in a long-term strategy for the development and production of biofuels, in order to examine the possibility of their economic planning and profitability, to secure the availability and production of food, to answer the question of their environmental sustainability, including an assessment of all relevant indirect effects, and, not least, to permit social development and a lasting increase in earnings, as well as to ensure that developing countries receive the training needed in order to be in a position to meet the EU sustainability criteria;


Un suivi précis des premières années de fonctionnement de ce nouvel instrument devrait aussi permettre aux institutions européennes d'évaluer la performance de cette nouvelle approche et de jeter les bases d'une augmentation substantielle des contributions de l'UE, des États membres et des autres pays.

Detailed monitoring of the first years of this new instrument should also allow EU Institutions to evaluate the performance of this new approach and create a basis for substantial raises in contributions, by the EU, Member States and other countries.


C’est pourquoi, en vertu du rapport de M. Pomés Ruiz, nous devrions non seulement nous pencher sur la clarté et la transparence des procédures, mais aussi permettre à la société d’évaluer les actions impliquées dans l’allocation des fonds.

That is why, pursuant to the report by Mr Pomés Ruiz, we should focus not only on the clarity and transparency of procedures, but also enable society to assess the actions involved in awarding funding.


qu'il convient, lors de la mise au point de l'indicateur, de respecter pleinement la responsabilité des États membres quant à l'organisation de leurs systèmes éducatifs et de ne pas imposer à l'organisation et aux institutions concernées une charge administrative ou financière excessive; que la méthode de collecte des données devrait tenir compte des travaux antérieurs réalisés dans ce domaine aux niveaux international, communautaire ou des États membres, et être conçue et appliquée d'une manière efficace en termes de coûts; que l'indicateur européen des compétences linguistiques doit être mis en place le plus rapidement possible, selon les modalités suivantes: il convient de recueillir des données concernant les compétences dans les prem ...[+++]

the development of the Indicator should fully respect the responsibility of Member States for the organisation of their education systems and should not impose undue administrative or financial burdens on the organisation and institutions concerned; the method for data-gathering should take account of previous work in the field at international, Union and Member State level, and be devised and implemented in a cost-effective manner; the European Indicator of Language Competence shall be put in place as soon as possible, in accordance with the following terms of reference: data should be gathered on competences in first and second foreign languages: via a common suite of tests administered to a representative sample of the target populatio ...[+++]


Par ailleurs, l'introduction du système d'évaluation du personnel selon le REC pour les grades inférieurs à ceux de l'encadrement supérieur est aussi un des pivots de la réforme administrative lancée pour moderniser la Commission et lui permettre de s'adapter aux tâches et aux compétences croissantes qui lui incombent.

Meanwhile, the introduction of the CDR staff appraisal system for grades below senior management is also a central pillar of the Administrative Reform being undertaken to modernise the Commission and enable it to adapt to the increased tasks and responsibilities it has to fulfil.


Nous croyons que cela ne se fait pas de façon satisfaisante, en partie parce que souvent, une personne qui n'est pas criminellement responsable et l'aide juridique ne peuvent pas se permettre les conseils d'experts nécessaires pour procéder à une évaluation indépendante et aussi pour analyser l'évaluation du risque effectuée par l'hôpital.

We don't think this is adequately done, in part because an NCR individual and legal aid often can't afford the expert advice that's needed to independently assess them and also to analyse the risk assessment done by the hospital.




D'autres ont cherché : aussi permettre d'évaluer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi permettre d'évaluer ->

Date index: 2021-07-15
w