Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Cylindre récepteur

Vertaling van "aussi lorsqu'ils voient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cylindre récepteur [s'appelle aussi 'cylindre de roue' lorsqu'il s'agit de freins]

slave cylinder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le député conservateur a parlé avec passion de la frustration qu'éprouvent les Néo-Écossais des régions rurales lorsqu'ils voient leurs succursales locales fermer et lorsqu'ils se voient privés de services qu'ils avaient fini par attendre de nos banques à charte.

We heard the Tory member speak passionately about how frustrating it is for the people in rural Nova Scotia who see their local branches being shut down, things they came to expect from our chartered banks.


Notre industrie est vraiment moderne, efficiente et bien gérée, en particulier dans la région intérieure de la Colombie-Britannique et nous pouvons soutenir n'importe quelle concurrence aussi, lorsque les Américains voient nos parts de marché augmenter, ils imposent des tarifs, des quotas, des surtaxes.

We have a truly modern, efficient, well-run industry, particularly in the Interior of B.C., and we can compete with anybody, so when the Americans see our market share creeping up, they impose tariffs, quotas, taxes.


[.] nos hommes et nos femmes sont là-bas volontairement, ils sont enthousiastes et ils sont fiers non seulement des opérations militaires qu'ils mènent, mais aussi lorsqu'ils voient la fierté sur le visage de jeunes filles autrefois voilées qui vont à l'école et qui écrivent leur nom avec des crayons achetés grâce à notre aide financière.

our men and women are there willingly, and enthusiastically, and they take pride not only in their military operations, but also in the faces of the young girls—once shrouded—who now proudly sit in school and write their names with pencils provided by our aid dollars.


Je pense néanmoins qu’il est primordial pour les consommateurs que nous menions ce processus à son terme afin qu’ils aient la certitude absolue que, lorsqu’ils voient une allégation sur des aliments vendus dans un magasin, celle-ci repose sur des preuves scientifiques et n’est pas mensongère.

But I think it is very important for the consumers that we finish this process and that they know exactly when they see a claim, and they see some food in the supermarket with a claim, they will know for sure that this is based on science and is not misleading.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n'est guère étonnant que mes électeurs considèrent souvent que l'OMC ne respecte pas ou ne sert pas leurs intérêts, sentiment qui est exacerbé lorsqu'ils voient les concessions faites les unes après les autres par le commissaire Mandelson sur les questions agricoles.

There is little wonder that my constituents often see the WTO as not meeting or serving their interests, a feeling which is accentuated when they watch unmatched concession after concession on agricultural issues by Commissioner Mandelson.


Lorsqu'ils voient ces combines et ces manœuvres pour jouer avec le Règlement de manière à ce qu'un projet de loi ne soit pas adopté par le Sénat et ne soit jamais envoyé aux Communes pour y être adopté aussi, ils se disent que la démocratie est bien mal servie.

When they see these kind of fizzles and whistles and gimmicks that take place by playing with the rules in order to not have a bill passed by the Senate and be approved by the House of Commons, that does not serve democracy at all.


Lorsqu’elles voient leur crédibilité s’effondrer et se désintégrer, les institutions de l’Union européenne recourent de plus en plus fréquemment à une propagande mensongère, d’une part, ainsi qu’au financement et à l’imposition d’une seule vision «authentique» de l’unité européenne, d’autre part.

When they see their credibility collapsing and disintegrating, the European Union institutions resort ever more frequently to mendacious propaganda and to funding and imposing a single, ‘true’ vision of European unity.


Les familles vous parleront de leur fort sentiment d’injustice face à cette situation et de la colère qu’elles ressentent lorsqu’elles voient que l’assassin de leur être cher continue à mener sa vie, à voir ses enfants grandir, à passer du temps avec ses amis et à faire toutes ces choses dont il a privé sa victime.

The families will tell you of their burning sense of injustice at this state of affairs and their anger that the killer of their loved one will continue to lead their own life, see their own children grow, spend time with friends and all of those things that they have robbed from their victim.


- (EN) Monsieur le Commissaire, les pêcheurs écossais ainsi que d'autres au nord du 55o parallèle sont limités à 15 jours, ce qu'ils trouvent difficile à accepter, surtout lorsqu'ils voient les pêcheurs industriels engouffrer un million de tonnes d'équilles et de tacauds norvégiens, qui constituent tous les deux l'alimentation de leurs corégones blancs, et dans de nombreux cas, des jeunes églefins et autres corégones.

– Commissioner, Scottish fishermen and others north of 55o north are being restricted to 15 days, which they find difficult to accept, all the more when they see the industrial fishermen scooping up a million tonnes of sand eels and Norway pout, which are both the feedstock for their whitefish, and in many cases, immature haddock and other whitefish.


Mes paroles vous font sourire, mais je connais l'idéologie du gouvernement actuel, et les Canadiens la connaissent aussi; ils en voient les résultats lorsque les bureaux de poste des régions rurales de l'Alberta ferment leurs portes.

I know you give me a nice smile about that, but I know the ideology of this government. Canadians know the government's ideology and they see it when those post offices close in rural Alberta.




Anderen hebben gezocht naar : cylindre récepteur     aussi lorsqu'ils voient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi lorsqu'ils voient ->

Date index: 2025-04-08
w