Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter un mode de pensée raisonné
Avoir un cheminement de pensée raisonnée
Catégorie au regard de l'ESB
Classement au regard de l'ESB
Plaque de recouvrement de regard
Plaque de recouvrement métallique de regard
Poser un regard raisonné
Réfléchir de manière raisonnée

Traduction de «aussi j'ai regardé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible


catégorie au regard de l'ESB | classement au regard de l'ESB

BSE category | BSE classification | category


plaque de recouvrement de regard | plaque de recouvrement métallique de regard

metal cover


adopter un mode de pensée raisonné | poser un regard raisonné | avoir un cheminement de pensée raisonnée | réfléchir de manière raisonnée

think in an analytical way | think logically | analytical thinking | think analytically
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Lorsqu'un réexamen des mesures en vertu de l'article 19 est en cours à la fin de la période d'application des mesures au sens de l'article 18, les mesures sont aussi examinées au regard des dispositions de l'article 18.

5. Where a review of measures pursuant to Article 19 is in progress at the end of the period of application of measures as defined in Article 18, the measures shall also be investigated under the provisions of Article 18.


[13] Il est à noter que les projections nationales varient aussi au regard de l'année (des années) de référence pour l'estimation des économies.

[13] It should be noted that the national projections also vary as to the base year(s) against which savings are estimated.


J'ai regardé en quoi consistait ce cours sur les religions dans le monde et j'ai trouvé vraiment intéressante la comparaison du judaïsme et aussi de l'hindouisme, de l'islam ou de la religion des sikhs avec le christianisme.

I looked at the world religions course and found it really interesting in that Judaism was compared to Christianity, as were Hinduism, Islam and Sikhism.


Madame la Présidente, la question qu'a posée le député pendant son éloquente observation est essentiellement une question théorique, mais il me semble qu'il vaut la peine qu'on y réfléchisse et qu'on y réponde, car moi aussi j'ai regardé ce reportage hier soir, dans le bulletin de nouvelles.

Madam Speaker, in his eloquent comment the member asked a question. It was largely a rhetorical question, but it was worthwhile thinking about and worthwhile responding to, it seems to me, because I saw that piece on the news last night.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'effort portera aussi sur la compréhension des aspects sociaux et économiques du secteur, afin de soutenir une production efficace au regard des coûts et économe en énergie, répondant à la demande du marché et des consommateurs, tout en étant compétitive et en présentant des perspectives intéressantes pour les investisseurs et les producteurs.

Emphasis will also be given to understanding the social and economic dimensions of the sector to underpin cost- and energy-efficient production matching with the market and consumer demands, while ensuring competitiveness and attractive prospects for investors and producers.


5. Lorsqu’un réexamen des mesures en vertu de l’article 19 est en cours à la fin de la période d’application des mesures au sens de l’article 18, les mesures sont aussi examinées au regard des dispositions de l’article 18.

5. Where a review of measures pursuant to Article 19 is in progress at the end of the period of application of measures as defined in Article 18, the measures shall also be investigated under the provisions of Article 18.


Sans perdre de vue l'Allemagne tout en approfondissant sa réflexion sur l'Europe, Helmut Kohl a toujours aussi porté son regard vers l'Europe centrale et orientale.

Helmut Kohl, with the German in view and thinking ahead to the European, always also looked towards eastern and central Europe.


Par le truchement d'une recherche en profondeur entreprise par ce gouvernement pour nous assurer que c'est un gouvernement qui regarde les questions fiscales d'un oeil très attentif et qu'avec toutes sortes de nouvelles choses dans notre société, il faut aussi avec le déficit être bien prudent quant à la façon dont on gère notre société. Dans mon mandat sur la situation de la femme, j'ai regardé les trois grandes institutions et ce sont les institutions gouvernementales que je regardais.

Through in-depth research undertaken by this government to ensure that it gives careful attention to fiscal matters-and, with all sorts of new things in our society, and with the need to be careful with the deficit as well, we must manage our society very carefully-as part of my mandate with respect to the status of women, I looked at the three major institutions, government institutions.


On sait que le gouvernement aussi priorise l'emploi — c'est une question fondamentale pour le gouvernement —, alors je suis curieuse, j'ai regardé votre plan stratégique, je cherchais une cible de résultat à ce niveau et je n'en ai pas trouvé.

We know that employment is a priority for the government — it is a fundamental issue for the government — so I am curious; I have looked at your strategic plan and tried to find an outcome target in this area but have not found one.


Les communications à l'intérieur des Etats membres sont elles aussi coûteuses en regard des tarifs nord-américains. Marseille-Paris coûte 1,19 dollar et Naples-Milan, 1,75 dollar, alors que Miami-Anchorage, qui représente pourtant une distance dix fois plus grande, ne revient qu'à 91 cents.

- 3 - Calls inside the same Member State are also costly by US standards - Marseilles-Paris costs $1.19 and Naples-Milan costs $1.75 whereas Miami- Anchorage (10 times the distance) costs 91n.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi j'ai regardé ->

Date index: 2023-09-10
w