Il leur reviendra de sélectionner la mesure «installation des jeunes agriculteurs» dans leur programme et d’utiliser d’autres mesures - telles que la formation ou la retraite anticipée - pour faciliter le transfert générationnel des activités agricoles dans le contexte du vieillissement de l’agriculture européenne, mais aussi de décider des montants à allouer à ces mesures dans le cadre de leur programme de développement rural.
It will be up to them to select the “setting up of young farmers” measure in their programmes and also to use other measures -such as training or early retirement- to facilitate the generational transfer of agricultural activities in the context of an ageing EU agriculture and also to decide on the amounts to allocate to these measures within their rural development programmes.