Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Aussi inattaquable que la femme de César
Aussi intègre que la femme de César
Autrement
De panique
Encourager les comportements sains
Encourager les patients à s’auto-contrôler
Encourager les patients à s’auto-surveiller
Etat
Il est aussi envisagé de
Il se peut aussi que
Loi d'encouragement à l'agriculture
Loi à l'effet d'aider et d'encourager l'Agriculture
MEDIA
Ou bien
Une autre solution consiste à
à défaut

Traduction de «aussi d'encourager » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
encourager l'accroissement du tourisme aussi bien sur une base individuelle que collective

to encourage increased tourism on both an individual and group basis


une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible


aussi intègre que la femme de César [ aussi inattaquable que la femme de César ]

as pure as Caesar's wife


autrement [ ou bien | il est aussi envisagé de | il se peut aussi que | à défaut | une autre solution consiste à ]

alternatively [ as an alternative | otherwise | if not | instead ]


encourager les patients à s’auto-contrôler | encourager les patients à s’auto-surveiller

encourage health care users' self monitoring | promote health care user's self-monitoring | encourage health care users' self-monitoring | encourage healthcare user's self-monitoring


Mesures d'encouragement pour le développement de l'industrie audiovisuelle | Mesures pour Encourager le Développement de l'Industrie Audiovisuelle | MEDIA [Abbr.]

Action Programme for the European audiovisual media products industry | Measures to Encourage the Development of the Audiovisual Industry | MEDIA [Abbr.]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]


Loi d'encouragement à l'agriculture [ Loi à l'effet d'aider et d'encourager l'Agriculture ]

Agricultural Aid Act [ An Act for the aid and encouragement of Agriculture ]


encourager les comportements sains

encourage adoption of healthy behaviours | promote healthy lifestyle behaviours | encourage adoption of behaviours that protect health | encourage healthy behaviours


encourager les usagers des services sociaux à préserver leur indépendance dans leurs activités quotidiennes

encourage social service users to perform daily activities independently | encourage social service users to preserve their independence in daily activities | encourage social service users to preserve their independence in their daily activities | support social service user to preserve independence in daily activities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À cet égard, les États membres devraient toutefois aussi encourager un pourcentage plus élevé d'étudiants d'universités européennes à acquérir un diplôme en mathématiques, en sciences et en technologie, et un pourcentage plus important de diplômés à rejoindre des laboratoires de recherche européens publics et privés, en soutenant aussi la stratégie communautaire pour la création d'un espace de recherche européen.

Member States should however also answer these challenges by ensuring that a greater proportion of students at European universities is encouraged to take degrees in mathematics, science and technology and a greater proportion of graduates is encouraged to take up careers in public and private European research laboratories, also supporting the Community strategy for developing a European Research Area


Le programme a aussi encouragé la formation de réseaux informels et d'activités locales qui ont contribué à ouvrir de nouvelles régions et à améliorer le gouvernement local. Ce dernier aspect a aussi été favorisé par la décentralisation de la gestion des projets LEADER.

The Initiative also encouraged the formation of informal networks and local activities, helping to open up new areas and improve local governance, the latter being encouraged further by the decentralisation of management of LEADER projects.


Il faudrait aussi encourager les initiatives de mise en contact des scientifiques, des industriels et des financiers à tous niveaux.

Initiatives should also be encouraged to bring scientists, industrialists and financiers at all levels into contact need to be stepped up.


Il faut aussi encourager l'industrie à jouer un rôle plus actif grâce à des partenariats innovants et efficaces entre les secteurs public et privé.

Industry must also be encouraged to play a more active role through innovative and effective public-private partnerships.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce contexte, Horizon 2020 devrait aussi encourager l'évolution des carrières et la mobilité des chercheurs grâce à de meilleures conditions, qu'il conviendra de définir, pour la portabilité des subventions accordées dans le cadre d'Horizon 2020.

In this context, Horizon 2020 should also encourage career development and mobility of researchers through improved conditions to be defined for the portability of Horizon 2020 grants.


Il peut aussi encourager le dialogue avec les provinces, les territoires et les administrations municipales afin qu'on évalue ce qui peut être fait non seulement pour modifier notre régime fiscal dans l'intérêt de nos athlètes et de leurs organisations, mais aussi pour encourager l'aménagement de terrains, la construction de centres sportifs ainsi que l'organisation d'événements sportifs.

It can also encourage dialogue with the provinces, the territories and the municipal governments to see what can be done not only to advocate changes within the tax system to assist our athletes and their organizations, but also in the development of fields, arenas and sporting events.


En 2000, le PIB a augmenté de 7,8 % par rapport à l'année précédente, des résultats tout aussi encourageants ayant été obtenus dans le domaine budgétaire, avec une augmentation de 25 % des recettes fiscales par rapport à 1999 et une diminution du déficit des finances publiques, qui est passé de 11,5 % à 9,5 % du PIB en 2000.

In 2000, GDP grew by 7.8 % with respect to the previous year, while equal success was reached in the fiscal area, with a 25 % increase in tax revenues with respect to 1999 and a decrease in the fiscal deficit from 11.5% of GDP to 9.5% in 2000.


La fixation de l'échéance au mois de septembre devrait aussi encourager les autorités allemandes à poursuivre le dialogue fructueux engagé avec les services de la Commission à cet égard".

The date of September should of course also encourage the German authorities to continue in the coming months the fruitful dialogue with the Commission services on such solutions".


Avec l'élargissement, il faut prévenir ces éventuels effets négatifs, mais aussi encourager l'adoption de mesures efficaces pour améliorer la protection de l'environnement.

With enlargement, account will have to be taken of any adverse effects but encouragement will also need to be given to the adoption of effective measures for improving environmental protection.


Il voudrait aussi encourager les organismes publics qui emploient plus de 1.000 personnes à adopter la pratique consistant à élaborer un rapport sous cette forme.

The ESC would also wish to encourage public sector bodies employing over 1,000 to adopt the practice of preparing such a form of report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi d'encourager ->

Date index: 2024-05-11
w