Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Travailler d'arrache-pied

Vertaling van "aussi d'arrache-pied pour " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


travailler d'arrache-pied

keep one's nose to the grindstone [ put one's nose to the grindstone ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je tiens à remercier les autorités de protection des consommateurs de l'UE, qui ont travaillé d'arrache-pied avec la Commission sur cette question importante au cours de ces derniers mois.

I want to thank the EU consumer authorities who have worked tirelessly with the Commission on this important issue over the past months.


M. Frans Timmermans, premier vice-président de la Commission, a déclaré à ce propos: «Nous travaillons d'arrache-pied à l'élaboration de partenariats avec les pays d'origine et de transit.

First Vice-President Frans Timmermans said: "We are working hard on partnerships with countries of origin and transit.


M. Frans Timmermans, premier vice-président de la Commission, a déclaré à ce propos: «Après l'adoption en temps record de l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes, tous les acteurs concernés ont travaillé d'arrache-pied ces trois derniers mois afin que l'Agence puisse intervenir à nos frontières extérieures en toutes circonstances et aussi rapidement que possible.

First Vice-President Frans Timmermans said: "After the record-time adoption of the European Border and Coast Guard, all stakeholders have worked at full speed in the past three months to ensure that the Agency can intervene at our common borders whenever and wherever necessary and as quickly as possible. We now propose further concrete steps to accelerate this work.


Nous avons travaillé d'arrache-pied avec les sociétés de location de voitures pour que les citoyens de toute l'UE soient traités de façon équitable lorsqu'ils louent une voiture - quel que soit le pays dans lequel cette location a lieu.

We worked hard with the car rental companies to guarantee that people across the EU can rent a car and are treated fairly – no matter where in the EU they rent a car.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous travaillons d’arrache-pied pour mettre à exécution ces nouvelles mesures aussi rapidement et efficacement que celles de décembre».

We are working hard to move ahead with these new actions as fast and effectively as we did with those from December".


Aussi l’Union européenne a-t-elle travaillé d’arrache-pied pour placer les droits de la femme au cœur des nouveaux objectifs de développement durable, notamment des objectifs spécifiques concernant l’élimination de la violence sexiste et des pratiques préjudiciables aux femmes et aux jeunes filles.

This is why the EU has worked hard to put women's rights at the core of the new Sustainable Development Goals, including specific targets regarding the elimination of gender-specific violence and harmful practices against women and girls.


«Dans le contexte des plans d’action, les régions ont travaillé d'arrache-pied pour présenter des stratégies de croissance et d’investissement pour la période 2014-2020, non seulement pour les fonds disponibles au titre de la politique régionale, mais aussi pour tous les fonds structurels d’investissement de l’Union européenne.

"In the context of the Action Plans, the regions have worked hard to bring forward growth and investment strategies for 2014-2020 - not just for funds under EU Regional Policy but for all the EU’s structural investment funds.


La Commission européenne a travaillé d’arrache-pied pour rendre la procédure aussi simple que possible pour les citoyens, tout en veillant à ce que les mesures de sauvegarde nécessaires soient en place afin de ne pas enregistrer les initiatives qui sont manifestement abusives, fantaisistes ou vexatoires, contraires aux valeurs européennes ou en dehors du cadre des compétences de la Commission.

The European Commission has worked hard to make the process as simple as possible for citizens, while ensuring the necessary safeguards are in place so that initiatives which are manifestly abusive, frivolous, vexatious, contrary to European values or outside the scope of the Commission's powers are not registered.


Il n'y a pas que les députés de mon parti qui le disent, ou encore, aussi importants qu'ils soient, les organismes qui travaillent d'arrache-pied en vue de la réduction et de l'éradication de la pauvreté, les Canadiens d'un océan à l'autre le disent aussi.

It is not just members of Parliament in this party who are saying this, and as important as they are, the organizations working valiantly to reduce and eliminate poverty, but Canadians from coast to coast to coast are saying this as well.


Aussi les deux partenaires ont-ils travaillé d'arrache-pied et consenti des efforts considérables pour aboutir à une convergence de vues.

In response the two partners worked very hard, and made major efforts to find a convergence of views.




Anderen hebben gezocht naar : travailler d'arrache-pied     aussi d'arrache-pied pour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi d'arrache-pied pour ->

Date index: 2022-09-06
w