Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
J'aimerais aussi aborder brièvement les motifs.

Traduction de «aussi aborder brièvement » (Français → Anglais) :

Je veux aussi aborder brièvement la question du parrainage de membres de la catégorie de la famille par des assistés sociaux.

I also want to briefly touch on the issue of family class sponsors on social assistance.


J'aimerais aussi aborder brièvement les motifs.

Let me turn now briefly to the grounds.


Le président: Parce que George Proud voulait lui aussi aborder brièvement le sujet des réserves.

The Chairman: Because George just had a small one to add on the same subject of reserves.


Je voudrais aussi aborder brièvement un sujet dont je parle souvent, à savoir la déforestation et la gestion de l’eau dans le monde, que nous avons toujours tendance à sous-estimer.

I would also like briefly to mention an issue I often talk about, namely deforestation and water management in the world, which we always tend to undervalue.


Permettez-moi aussi d’aborder brièvement certains des autres sujets dont vous allez discuter aujourd’hui dans le cadre de votre débat sur l’agenda social.

Let me also briefly touch upon some other topics which you will discuss here today during your Social agenda debate.


La troisième question que je voudrais très brièvement aborder est ma conviction qu’il convient de souligner que, pour atteindre l’objectif de 75 % d’emploi en 2020, des hommes mais aussi des femmes, il est important de comprendre que cela implique d’adopter des mesures actives pour promouvoir et encourager les femmes à assumer un plus grand rôle dans le domaine public, et des mesures pour encourager et obliger les hommes à assumer davantage de responsabilités dans le domaine privé.

The third question I wish to address very briefly as well is my belief that it is important to underline the fact that, in order for us to achieve the 75% employment target by 2020, not only for men, but for women as well, it is important to understand that this means adopting active measures to promote and encourage women to play a larger role in the public sphere, and also measures to encourage and oblige men to play a larger role in the private sphere.


Madame la présidente, j'aimerais aussi aborder brièvement la question des aliments transgéniques.

Madam Chair, I would also like to discuss briefly genetically modified foods.


Paula Lehtomäki, présidente en exercice du Conseil . - (FI) Monsieur le Président, je voudrais revenir de nouveau très brièvement à l’aspect humanitaire de la question, qui a aussi été abordé ici.

Paula Lehtomäki, President-in-Office of the Council (FI) Mr President, I would once again like to return very briefly to the humanitarian aspect of the question, which has also been discussed here.


Le présent rapport aborde, après avoir délimité le problème et évoqué brièvement la notion de fondamentalisme, les formes actuelles du fondamentalisme religieux dans l'Union. Il contient aussi des propositions en matière de politique.

This report first defines its terms of reference and briefly considers the concept of fundamentalism, after which current forms of religious fundamentalism in the Union are discussed and proposals for policy formulated.


J'aimerais aussi aborder brièvement certaines des initiatives que nous avons mises en place pour améliorer notre capacité de gérer l'accès au Canada.

I would also like to touch on some of the initiatives we have implemented to improve our capacity to manage access to Canada.


w