Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale moyenne
Besoin d'importation
Besoin d'importations
Besoin émergent important
Besoins d'importation
Besoins d'importation estimés
Importance d'un besoin
Importance des besoins
Urgence d'un besoin

Vertaling van "auront besoin d'importants " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Definition: Approximate IQ range of 35 to 49 (in adults, mental age from 6 to under 9 years). Likely to result in marked developmental delays in childhood but most can learn to develop some degree of independence in self-care and acquire adequate communication and academic skills. Adults will need varying degrees of support to live and work in the community. | moderate mental subnormality


importance d'un besoin [ urgence d'un besoin ]

criticality of a need










besoins d'importation estimés

estimated import requirements


besoins d'importation estimés

estimated import requirements


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[18] Cette directive est le principal défi auquel le secteur est confronté sur le plan de l'environnement dans les pays candidats puisque plus de 6000 établissements industriels auront besoin d'importants investissements pour être conformes à cette législation d'ici 2007.

[18] This Directive is the main environmental challenge for industry in the candidate countries as more than 6 000 industrial installations will require major investment to comply with this legislation by 2007.


Attendu : qu'au Canada, l'approvisionnement en sang est géré par deux organismes à but non lucratif : Héma-Québec et la Société canadienne du sang; que le Canada possède un des systèmes d'approvisionnement en sang les plus sûrs au monde; que plus de la moitié des Canadiens auront besoin de transfusions de sang ou de produits sanguins pour eux-mêmes ou pour un membre de leur famille au cours de leur vie; que moins de quatre pour cent des Canadiens admissibles donnent leur sang chaque année; qu'on a besoin, au Canada, d'un plus grand nombre de donneurs afin de répondre à la demande croissante d ...[+++]

WHEREAS the blood supply in Canada is managed by two not-for-profit organizations - Héma-Québec and Canadian Blood Services; WHEREAS Canada has one of the safest blood systems in the world; WHEREAS over half of Canadians will require blood or blood products for themselves or a family member during their lifetime; WHEREAS less than four per cent of eligible Canadians donate blood every year; WHEREAS more blood donors are needed in Canada to meet the demand for blood and blood products; WHEREAS blood donation includes not only the gift of whole blood, but gifts of plasma, platelets and bone marrow as well; WHEREAS every blood donatio ...[+++]


Aucun parent ne souhaite traverser une épreuve semblable, et c'est pourquoi le gouvernement fédéral juge très important d'aider les personnes qui en auront besoin.

None of us as parents would ever want to go through an ordeal like that, so for the federal government to stand by them in their time of need is very important.


Non. L'important — et c'est ce qui est important pour nos anciens combattants —, c'est que lorsqu'ils auront besoin d'un gestionnaire de cas, lorsqu'ils auront besoin de services de gestion de cas, ils y auront accès et il s'agit d'un engagement que maintient le ministère et qu'il maintiendra à l'avenir.

No. What's important—and it's what's important to our veterans—is that when they need a case manager, when they need a case management service, they'll have it available to them, and that's a commitment the department continues to make and will make in the future.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
62. souligne que les produits de la pêche et de l'aquaculture importés devraient satisfaire aux mêmes normes environnementales, sociales et d'hygiène que ceux qui sont issus de la production européenne, y compris en ce qui concerne la traçabilité intégrale depuis la mer jusqu'à l'assiette, et est d'avis que les pays en développement auront besoin d'une assistance financière et technique à la fois pour se conformer à ces mêmes normes et pour lutter plus efficacement contre la pêche illicite, non déclarée et non rég ...[+++]

62. Stresses that imported fisheries and aquaculture products should be subject to the same environmental, hygiene and social standards as European domestic production, including full ‘sea-to-table’ traceability, and takes the view that developing countries will need financial and technical assistance in order both to reach the same standards and to combat illegal, unreported and unregulated fishing more effectively;


Je pense qu’il faut faire bien attention avant de laisser le gouvernement actuel avancer dans le dossier des biocarburants sans s’interroger sur les répercussions que cela peut avoir, par exemple, sur les agriculteurs, sans compter que, si ce projet de loi est adopté, il n’y aura aucune restriction visant l’importation de matières premières dont auront besoin les entreprises ou les fabricants de biocarburants.

I would submit that we have to be very careful before trusting the current government to move in the direction of biofuels without looking at possible negative effects, for example on farmers, and there is also the fact that if this bill goes through there are no restrictions on importing feedstocks to fuel the biofuel companies or factories.


Selon les recommandations de l’évaluateur, il importe évidemment que les objectifs du programme soient revus à l'avenir pour tenir compte de l’évolution récente à la fois des politiques de l’Union (par exemple, la stratégie «Europe 2020» et l’agenda européen de la culture) et des conditions qui auront une influence sur le secteur de la culture et ses besoins au cours de la prochaine période (tels les effets de la mondialisation et ...[+++]

The evaluation recommends that it would naturally be important to revise the programme's objectives in the future in order to take into account recent developments both in terms of EU policies (for example the Europe 2020 Strategy and the European Agenda for Culture), as well as the conditions affecting the cultural sector and its needs over the coming period (such as the impact of globalisation and the digital shift).


In fine, votre rapporteur pour avis fait valoir combien il importe que les cellules nationales de renseignement financier soient chargées de missions d'une importance équivalente et dotées de ressources suffisantes, dès lors qu'elles auront un rôle important à jouer dans le cadre créé par cette directive et auront besoin des moyens appropriés pour accomplir leurs missions.

Finally, your draftsman considers it to be of high importance that the national financial intelligence units be given missions of equivalent importance and adequate resources, as they will have an important role to play in the framework set up in this directive and need appropriate means to fulfil their tasks.


Il est très important que tant les petites que les grandes entreprises prennent contact avec leurs banques locales pour évaluer la quantité d'argent dont elles auront besoin pour poursuivre leurs activités à partir du premier janvier prochain.

It is very important that both small and large businesses contact their local banks and estimate how much currency they will require to carry out their businesses commencing 1 January next.


Je suis reconnaissant au député d'avoir proposé sa motion, car elle attire l'attention sur les soins palliatifs et de fin de vie, le rôle important que jouent les membres de la famille et les soins prodigués par les aidants familiaux, les solutions à envisager en collaboration avec nos autres partenaires, dont les provinces, et les services dont les aînés, qui seront toujours de plus en plus nombreux, auront besoin dans les années à venir.

This plan would engage employers to identify and implement cost-effective and promising workplace practices that better support employed caregivers. I appreciate the motion from the member opposite to highlight and bring attention to the issue of palliative and end-of-life care, the important role of family members and family care for those in need, for the other opportunities that need to be addressed in working with other partners, including the provinces, and making sure that we have these services for the growing senior population we will have over the next number of years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auront besoin d'importants ->

Date index: 2022-09-14
w