Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De temps à autre
En tant que de besoin
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsqu'il y aura lieu
Par intervalles
Par moments
Parfois
Périodiquement
Quand besoin est
Quand besoin sera
S'il y a lieu
Selon les besoins
Si besoin est

Traduction de «aura d'autres réunions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le cas échéant [ quand besoin est | lorsqu'il y a lieu | selon les besoins | quand besoin sera | lorsqu'il y aura lieu | si besoin est | en tant que de besoin | s'il y a lieu | périodiquement | de temps à autre | par intervalles | parfois | par moments ]

from time to time


Réunion internationale d'experts sur toutes les formes de discrimination fondée sur l'origine raciale, nationale ou ethnique, la religion ou les croyances ou tous autres motifs en Afrique au sud du Sahara

International Meeting of Experts on All Forms of Discrimination Based on Race, Nationality, Ethnic Origin, Religion or Belief or Any Other Factors in Africa South of the Sahara


Réunion spéciale sur les autres modalités de financement à l'aide des contributions en monnaies nationales en nature

Ad Hoc Meeting on Alternative Means for Financing in National Currencies and Contributions in Kind
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors d'une réunion informelle tenue à l'issue du Conseil européen, les dirigeants des 27 autres États membres se sont rencontrés pour évoquer la façon dont le processus de sortie du Royaume-Uni sera mis en œuvre une fois que ce pays aura notifié sa décision.

At an informal meeting following the European Council, the leaders of 27 Member States met to discuss how the Brexit process will be handled once the United Kingdom has submitted its notification.


13. souligne que la coopération parlementaire établie entre le Parlement européen, d'une part, et la Douma et le Conseil de la Fédération de Russie, d'autre part, ne peut se poursuivre dans les circonstances actuelles, que toutes les réunions doivent être annulées et que les réunions ne devraient reprendre qu'une fois que la crise actuelle aura été résolue;

13. Stresses that the parliamentary cooperation established between the European Parliament and the Russian State Duma and Federation Council cannot continue under the present circumstances, that all meetings should be cancelled, and that meetings should only resume once the current crisis has been resolved;


Après la réunion internationale de Vienne, une autre réunion, de très haut niveau celle-là, aura lieu sous l’égide des Nations unies à New York le 22 septembre.

In Vienna, we have an international meeting, under the umbrella of the United Nations. Then, on 22 September, we will have a very high-level meeting on nuclear safety at the United Nations in New York.


En juillet, les présidents des groupes politiques ont décidé qu’aucune autorisation ne serait accordée pour tout autre type de réunion pendant le déroulement de ce débat, et donc, demain, il n’y aura pas d’autres réunions, d’autres débats ni d’autres rendez-vous pour les membres du Parlement européen, et ce de 9 heures à 11 h 30.

In July, the chairs of the political groups decided that no permission would be given for any kind of meeting to take place while this debate is in progress, so tomorrow, from 09:00 to 11:30, there are no other meetings, no other debates and no other appointments planned for Members of the European Parliament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En juillet, les présidents des groupes politiques ont décidé qu’aucune autorisation ne serait accordée pour tout autre type de réunion pendant le déroulement de ce débat, et donc, demain, il n’y aura pas d’autres réunions, d’autres débats ni d’autres rendez-vous pour les membres du Parlement européen, et ce de 9 heures à 11 h 30.

In July, the chairs of the political groups decided that no permission would be given for any kind of meeting to take place while this debate is in progress, so tomorrow, from 09:00 to 11:30, there are no other meetings, no other debates and no other appointments planned for Members of the European Parliament.


En outre, comme d'autres donateurs, l'UE a accepté que les progrès qu'elle a réalisés dans la mise en oeuvre de ses contributions à l'agenda relatif à l'harmonisation soient examinés lors d'une troisième réunion de haut niveau qui aura lieu au Ghana en 2008.

Moreover, like other donors, the EU has agreed to meet and assess its progress on the implementation of its respective contributions to the harmonisation agenda at a third High Level Event to be held in Ghana in 2008.


Il y aura des réunions fort suivies et d'autres moins suivies, mais je crois que l'Internet rend possible une forte réduction des coûts et permet de récupérer un principe fondamental de la démocratie, à savoir celui de la publicité des réunions, dont nous savons qu'elles ne sont publiques qu'en théorie, sur le papier.

There will be meetings which will have a large audience and meetings which attract less attention, but I still feel that the Internet represents a very inexpensive opportunity to retrieve the fundamental democratic principle of publicising meetings, which, as we know, are only public in theory, on paper.


On doit le faire, de toute façon, puisqu'il y aura une réunion avec les gouvernements provinciaux et les programmes sont imbriqués les uns dans les autres jusqu'à un certain point.

It is something we have to do in any case, in preparation for an upcoming meeting with provincial governments, and because programs are dovetailed to a certain extent.


f) dans les cas où un accord n'aura pas été conclu, recommander de temps à autre la convocation de réunions des parties qui sont des États de l'aire de répartition d'une espèce migratrice ou d'un groupe d'espèces migratrices pour discuter de mesures destinées à améliorer l'état de conservation de ces espèces;

(f) in those cases where an Agreement has not been concluded, make recommendations for the convening of meetings of the Parties that are Range States of a migratory species or group of migratory species to discuss measures to improve the conservation status of the species;


Sénateur Nolin, il y aura une réunion du comité de direction immédiatement après cette séance, afin de déterminer s'il y aura d'autres témoins.

Senator Nolin, there will be a steering committee meeting immediately following this meeting with respect to any additional witnesses.




D'autres ont cherché : de temps à autre     en tant que de besoin     le cas échéant     lorsqu'il y a lieu     lorsqu'il y aura lieu     intervalles     moments     parfois     périodiquement     quand besoin     quand besoin sera     il y a lieu     selon les besoins     si besoin     aura d'autres réunions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aura d'autres réunions ->

Date index: 2023-10-23
w