Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auprès d'eux ainsi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Représentant permanent de la Suisse auprès de l'Organisation pour l'alimentation et l'agriculture (OAA) ainsi qu'auprès du Programme alimentaire mondial (PAM)

Permanent Representative of Switzerland to the Food and Agriculture Organization (FAO) and the World Food Programme (WFP)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Les membres d'EURES et, le cas échéant, les partenaires d'EURES fournissent, pour le portail EURES, toutes les offres d'emploi rendues publiques auprès d'eux ainsi que toutes les demandes d'emploi et tous les CV lorsque le travailleur concerné a donné son consentement pour que ces informations paraissent aussi sur le portail EURES, conformément à l'article 17, paragraphe 3.

3. The EURES Members and, where applicable, the EURES Partners, shall provide, for the purposes of the EURES portal, all job vacancies made publicly available with them as well as all job applications and CVs where the worker has consented to making the information available also to the EURES portal in accordance with Article 17(3).


renforcer la présence sur le terrain de l'animation socio-éducative auprès des jeunes, en visant également les plus âgés d'entre eux (18 ans et plus), ainsi que les jeunes moins favorisés.

To increase the outreach of youth work by focusing also on older age groups of young people (aged 18 and over) and young people with fewer opportunities.


renforcer la présence sur le terrain de l'animation socio-éducative auprès des jeunes, en visant également les plus âgés d'entre eux (18 ans et plus), ainsi que les jeunes moins favorisés;

To increase the outreach of youth work by focusing also on older age groups of young people (aged 18 and over) and young people with fewer opportunities.


Le geste de l'animateur de l'émission Tasting Room Radio a été ignoré par la Colombie-Britannique. Plus loin dans l'article en question, on cite les propos de l'un de mes collègues, qui affirme que les modifications à la loi bénéficient de l'appui des établissements vinicoles de la Colombie-Britannique, qui veulent augmenter leur chiffre d'affaires en permettant à des habitants de l'extérieur de la Colombie-Britannique d'acheter des produits directement auprès d'eux, ainsi que de celui de membres d'un groupe national de négociants en ...[+++]

The host of the Tasting Room Radio show was ignored by B.C. Further on in this article, one of my colleagues was quoted as saying, “.changes to the law are supported by B.C. wineries, who say they want to be able to grow their business by allowing residents other than British Columbians to directly buy from them, and by members of a national vintners group”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Conformément au règlement (CE, Euratom) no 1605/2002 du Conseil du 25 juin 2002 portant règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes (1) et au règlement financier adopté par le conseil d'administration de l'Agence le 26 mars 2003, au règlement (CE, Euratom) no 2343/2002 de la Commission du 19 novembre 2002 portant règlement financier-cadre des organismes visés à l'article 185 du règlement (CE, Euratom) no 1605/2002 du Conseil portant règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes (2), ainsi qu'aux autres réglementations auxquelles se réfère la présente décision, les contrat ...[+++]

1. In accordance with Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities (1) and the Financial Regulation adopted by the Management Board of the Agency on 26 March 2003, with Commission Regulation (EC, Euratom) No 2343/2002 of 19 November 2002 on the framework Financial Regulation for the bodies referred to in Article 185 of Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities (2) and with the other instruments referred to in this Decision, contracts or agreements concluded and decisions taken with beneficiaries ...[+++]


Conformément au règlement (UE, Euratom) no 966/2012 du Parlement européen et du Conseil (1) et au règlement délégué (UE) no 1268/2012 de la Commission (2) ainsi qu'avec les autres réglementations auxquelles se réfère le présent Accord, les conventions de subventions et/ou contrats conclus avec les participants aux programmes et activités établis en Suisse peuvent prévoir que des audits scientifiques, financiers, technologiques ou autres, peuvent être effectués à tout moment auprès d'eux et de leurs sous-traitants par des agents de la ...[+++]

In accordance with Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 of the European Parliament and of the Council (1) and Commission Delegated Regulation (EU) No 1268/2012 (2) and with the other rules referred to in this Agreement, the grant agreements and/or contracts concluded with participants in the programmes and activities established in Switzerland may provide for scientific, financial, technological or other audits to be conducted at any time on the premises of the participants and of their subcontractors by Commission agents or by other persons mandated by the Commission.


1. Conformément au règlement (CE, Euratom) no 1605/2002 du Conseil du 25 juin 2002 portant règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes (1) et au règlement financier adopté par le Conseil d'administration de l'Agence le 26 mars 2003, au règlement (CE, Euratom) no 2343/2002 de la Commission du 23 décembre 2002 portant règlement financier-cadre des organismes visés à l'article 185 du règlement (CE, Euratom) no 1605/2002 du Conseil portant règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes (2), ainsi qu'aux autres réglementations auxquelles se réfère la présente décision, les contrat ...[+++]

1. In accordance with Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities (1) and the Financial Regulation adopted by the Management Board of the Agency on 26 March 2003, with Commission Regulation (EC, Euratom) No 2343/2002 of 23 December 2002 on the framework Financial Regulation for the bodies referred to in Article 185 of Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities (2) and with the other instruments referred to in this Decision, contracts or agreements concluded and decisions taken with beneficiaries ...[+++]


Les numéros de contact pour les plaintes des consommateurs devraient être largement diffusés auprès du public; L'engagement volontaire des adhérents au «code éthique» à respecter les règles liées à l'introduction de l'euro devrait être davantage mis en évidence par les autorités et par les signataires eux-mêmes afin de renforcer la confiance des consommateurs; Il est crucial de doter les organes de contrôle de ressources suffisantes pour vérifier la mise en oeuvre des règles liées au passage à l'euro dans l'ensemble du pays; Une at ...[+++]

The contact numbers for consumers' complaints should be widely advertised among the general public; The voluntary commitment of the subscribers of the 'Ethical Code' to respect the rules of the changeover should be further promoted by the authorities and signatories themselves in order to increase consumers' confidence; It is crucial to ensure that the control bodies have sufficient resources to check on the implementation of the changeover rules throughout the whole country. Particular attention should be paid to price developments at the end of the dual display of prices and after the expiry of the 'Ethical Code', as well as in the s ...[+++]


1. En conformité avec le règlement (CE, Euratom) no 1605/2002 du 25 juin 2002 et le règlement financier adopté par le Conseil d'administration de l'agence le 26 mars 2003, avec les dispositions du règlement (CE, Euratom) no 2343/2002 du 23 décembre 2002, ainsi qu'avec les autres réglementations auxquelles se réfère le présent accord, les contrats ou conventions conclus et les décisions prises avec des bénéficiaires établis en Suisse peuvent prévoir que des audits scientifiques, financiers, technologiques ou autres, peuvent être effectués à tout moment auprès d'eux et ...[+++]

1. In accordance with Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002 and the financial regulation adopted by the Management Board of the Agency on 26 March 2003, with Commission Regulation (EC, Euratom) No 2343/2002 of 23 December 2002 and with the other instruments referred to in this Agreement, contracts or agreements concluded and decisions taken with beneficiaries established in Switzerland may provide for scientific, financial, technological or other audits to be conducted at any time on the premises of the beneficiaries and of their subcontractors by Agency and Commission officials or by other persons mandated by the ...[+++]


J'ai rencontré plusieurs directeurs généraux en Europe et obtenu de l'information auprès d'eux ainsi qu'au Canada.

I had meetings with several of the DGs in Europe and gained information both from them and what was available in Canada.




Anderen hebben gezocht naar : auprès d'eux ainsi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auprès d'eux ainsi ->

Date index: 2023-05-28
w