Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALPAC
Conseiller national des sciences
Représentant du Canada auprès du G-7
Représentant du Canada auprès du Groupe des Sept

Vertaling van "auprès d'air canada " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
représentant du Canada auprès du Groupe des Sept [ représentant du Canada auprès du G-7 ]

Group of Seven Deputy for Canada [ G-7 Deputy for Canada ]


conseiller national des sciences auprès du gouvernement du Canada [ conseiller national des sciences auprès du premier ministre | conseiller national des sciences ]

National Science Advisor to the Government of Canada [ National Science Advisor to the Prime Minister of Canada | National Science Advisor ]


Décret déléguant l'honorable Pierre Cadieux auprès du ministre de la Santé nationale et du Bien-être social relativement à la condition physique et au sport amateur et auprès du ministre de l'Emploi et de l'Immigration relativement à la jeunesse du Canada

Order Assigning the Honourable Pierre Cadieux to Assist the Minister of National Health and Welfare Respecting Fitness and Amateur Sport and to Assist the Minister of Employment and Immigration Respecting the Youth of Canada, and Terminating the Assignmen


système automatisé de planification du chargement Air Canada | ALPAC

Automatic Load Planning Air Canada | ALPAC
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
33. Tous les frais que Sa Majesté du chef du Canada engage à l’occasion de la nomination d’un arbitre et de l’exercice des attributions que confère à celui-ci la présente loi sont des créances de Sa Majesté recouvrables à ce titre devant toute juridiction compétente, à parts égales, dans le cas de la partie 1, auprès de l’Association internationale des machinistes et des travailleurs et travailleuses de l’aérospatiale et de l’employeur et, dans le cas de la partie 2, auprès de l’Association des pilotes d’Air Canada et de l’employeur.

33. All costs incurred by Her Majesty in right of Canada relating to the appointment of an arbitrator and the performance of an arbitrator’s duties under this Act are debts due to Her Majesty in right of Canada and may be recovered as such, in any court of competent jurisdiction, in equal parts from, in the case of an appointment under Part 1, the International Association of Machinists and Aerospace Workers and the employer, and in the case of an appointment under Part 2, the Air Canada Pilots Association and the employer.


Le vol est identifié, par exemple, comme le vol 444 d'Air Canada pour les passagers ayant acheté leur billet auprès d'Air Canada et comme le vol 555 de United Airlines pour les passagers ayant acheté leur billet auprès de United.

The flight is identified, for example, as Air Canada flight 444 for passengers buying the ticket from Air Canada, and for those buying, say, from United Airlines, the flight is identified as United Airlines flight 555.


Question n 140 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne l’exploitation des sables bitumineux ainsi que ses répercussions sur l’environnement et les collectivités environnantes et leurs effets économiques: a) qu’a fait le gouvernement pour fixer des valeurs limites d’émissions atmosphériques ou de qualité de l’air compatibles avec les normes de qualité de l’air de l’Organisation mondiale de la santé; b) qu’a fait le gouvernement secteur par secteur pour réglementer les émissions carboniques des sables bitumineux afin que l’industrie des sables bitumineux réduise ses émissions de gaz à effet de serre (GES) et contribue ainsi à atteindre l’object ...[+++]

Question No. 140 Ms. Kirsty Duncan: With respect to development of the oil sands, its impacts on the environment and surrounding communities, and the economic effects of these impacts: (a) what, if any, steps has the government taken to establish air emission limits or air quality standards to achieve the World Health Organization’s Air Quality Guidelines to protect air quality and human health; (b) what, if any, steps has the government’s sector-by-sector approach taken to regulate carbon emissions in the oil sands to ensure the oil sands industry makes appropriate reductions in its greenhouse gas (GHG) emissions to contribute to Canada’s GHG emission redu ...[+++]


Que le Comité demande à Air Canada d'informer le Comité de l'état du programme Prix linguistique Dialogue, afin de promouvoir les anecdotes de réussite auprès des employés d'Air Canada et de savoir à quel endroit le Comité peut en être informé et quels sont les mécanismes de diffusion de ce programme auprès de leurs employés et auprès du public.

That the Committee request that Air Canada inform the Committee about the status of the Dialogue Award program in order to promote success stories with its Air Canada employees and find out where the Committee can obtain information and what steps have been taken to inform both employees and the public about this program.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme Jazz n'est pas une institution fédérale en vertu de la Loi sur les langues officielles et qu'elle n'est plus une filiale d'Air Canada depuis 2008, le commissaire aux langues officielles m'informe qu'il ne peut pas intervenir directement auprès d'eux, mais seulement auprès d'Air Canada qui conserve la responsabilité des obligations en vertu de la Loi sur les langues officielles.

Because Jazz is not a federal institution under the Official Languages Act and has not been a subsidiary of Air Canada since 2008, the official languages commissioner has informed me that he cannot intervene directly with Jazz, but can only intervene with Air Canada, who is responsible for the official languages obligations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auprès d'air canada ->

Date index: 2021-01-26
w