Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aujourd'hui et moi-même » (Français → Anglais) :

Les fonctionnaires du secrétariat qui m'accompagnent aujourd'hui et moi-même sommes maintenant disposés à répondre à toutes vos questions au sujet du Budget des dépenses, même si nous devrons peut-être renvoyer certaines questions particulières aux ministres ou aux ministères compétents.

The officials from the Secretariat and I will be pleased to answer any questions you may have with respect to the Estimates, although we may have to defer to individual ministers or departments on specific items.


Les collaborateurs qui m'accompagnent aujourd'hui et moi-même sommes prêts maintenant à répondre aux questions des membres du comité.

I and my officials here today will be pleased to answer questions from the committee.


Pour cette raison, ma sœur, Cathy Polson, qui est dans l'assistance aujourd'hui, et moi-même avons décidé d'organiser une marche pour sensibiliser les gens à la nécessité de préserver l'eau potable.

For this reason, my sister, Cathy Polson, who is sitting in the audience today, and I decided to organize a walk to raise awareness of the need to preserve safe drinking water.


Les représentants des sociétés membres qui m'accompagnent aujourd'hui et moi-même serons heureux de répondre à toute question que vous voudrez bien poser.

Both myself and the representatives here from our member companies will be pleased to answer any questions you may have.


La directive envisagée reprend quant à elle la définition de la notion de travailleur tirée de la jurisprudence de la Cour, de sorte que les mêmes grandes catégories de travailleurs seront couvertes; en étendant le champ d'application de la directive à des formes d'emploi qui en sont aujourd'hui souvent exclues, notamment le travail domestique, le travail à temps partiel marginal ou les contrats de très courte durée, ainsi qu'à de nouvelles formes d'emploi, par exemple le travail à la demande, le travail basé sur des «chèques» ou le travail via une plateforme; en faisant en sorte que les travailleurs reçoivent un jeu d'informations act ...[+++]

By using the definition of worker from the case-law of the Court, this Directive would ensure that the same broad categories of workers will be covered. Bringing within the scope of the Directive forms of employment that are now often excluded. This includes domestic workers, marginal part-time workers or workers on very short contracts, and extending it to new forms of employment, such as on-demand workers, voucher-based workers and platform workers. Ensuring that workers are provided with an updated and extended information package directly at the start of employment from day one, instead of two months following the starting date as is ...[+++]


– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Président en exercice du Conseil, plusieurs de mes collègues députés présents aujourd’hui et moi-même faisions partie des députés membres de la commission interparlementaire qui ont plaidé en faveur de l’adhésion de la République tchèque avant 2004.

– (DE) Madam President, President-in-Office of the Council, I and some fellow Members present here today belonged to the group of MEPs from the Joint Parliamentary Committee who particularly promoted the cause of Czech membership in the period up to 2004.


Je leur répondrai qu’ils ont tort: il est vrai que nous avons discuté des incendies en septembre de l’année dernière; il est vrai que certains de mes collègues présents ici aujourd’hui et moi-même nous sommes rendus dans les zones touchées - et non, soit dit en passant, sans quelques bâtons mis dans les roues par certains organes de notre Parlement; et il est également vrai que nous avons tenu une audition au cours de laquelle les familles des victimes ont pu s’exprimer, un moment émouvant pour chacun d’entre nous.

I would like to respond to them by saying that that is not true: it is true that we debated fires in September last year as well; it is true that we visited the areas affected together with some of our fellow Members who are here today – and not without difficulties created by certain bodies in this House, incidentally; and it is true that we held a hearing in which victims’ families were able to express themselves in an emotional manner to all of us, but we are not in the same situation, because, since then, the European Parliament has presented clear and concrete initiatives and proposals to the Council.


- (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, M. Hasse Ferreira, qui ne peut pas être parmi nous aujourd’hui, et moi-même estimons que des mesures efficaces s’imposent pour promouvoir l’emploi et la lutte contre l’exclusion sociale à travers toute l’UE.

– (PT) Mr President, ladies and gentlemen, Mr Hasse Ferreira, who is unable to be here today, and I, believe that effective action should be taken to promote jobs and fight social exclusion throughout the EU.


Toutefois, compte tenu de l’évolution démographique, il est au moins aussi important d’aborder la question de la solidarité avec les générations futures, afin de veiller à ce que la génération dont je fais moi-même partie - celle née durant les années quarante - ne prenne pas trop de bon temps aujourd’hui et condamne les générations futures de salariés à faire face à des coûts excessifs lorsque nous serons retraités.

In view of demographic development, it is, however, at least as important that we talk about solidarity with future generations so that we ourselves – and I personally belong to the generation born in the forties – do not indulge ourselves too much now with the result that future generations of earners have to contend with unreasonably high costs when we become pensioners.


Le ministre des Pêches et des Océans nous en a parlé aujourd'hui et moi-même, je me suis entretenu avec d'autres personnes au sujet de la contribution de Stephen.

I have spoken with other people about Stephen's contribution, beyond what the Minister of Fisheries and Oceans has indicated to us today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd'hui et moi-même ->

Date index: 2022-12-30
w