Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aujourd'hui d'être applaudie » (Français → Anglais) :

On n'arrive pas à leur faire comprendre que c'est la concurrence qui fixe le prix dans le monde d'aujour'hui, que c'est la concurrence qui est le moteur des marchés, que la concurrence est nécessaire, que c'est elle qui rendra les agriculteurs prospères.

We cannot get it through their thick heads that competition sets the price in the world today, competition drives the markets, competition will be there and it will make farmers profitable.


Les conservateurs préconisaient une utilisation croissante des travailleurs étrangers temporaires; aujour'hui, ils reconnaissent qu'ils sont allés trop loin.

The Conservatives were pushing for an increased number of temporary foreign workers. Today, they realize that they went too far.


Cette évolution dépend souvent de ce que nous définissons comme «l'industrie», cette industrie qui change, où tout est plus flexible aujourd'hui. J'applaudis au fait que les femmes jouent désormais un rôle plus important à chaque niveau de l'industrie.

It often depends on what we define as ‘industry’, and industry is changing; everything is much more flexible nowadays, and I am delighted that ladies are playing their role in industry in their various positions.


L’espace attire moins l’attention des journaux aujourd’hui, mais il reste tout aussi important pour toutes les raisons mentionnées par mes collègues, et j’applaudis l’engagement de l’Union européenne en faveur d’une politique spatiale.

Space is now less of a headline grabber, but it is extremely important for all the reasons that other colleagues have given and I applaud the European Union commitment to a space policy.


− Monsieur le Président, aborder le thème de la radicalisation tournant à la violence est au cœur même de la politique de contre-terrorisme de la Commission, et j’applaudis dès lors le rapport discuté aujourd’hui et les questions primordiales qu’il aborde.

− Mr President, addressing radicalisation into violence is at the core of the Commission’s counter-terrorism policy, and I therefore welcome the report being discussed today and the very vital issues it tackles.


Conformément à l'ordre adopté plus tôt aujour'hui, il est donné lecture de l'ordre portant prise en considération d'une motion des voies et moyens en vue du dépôt d'une loi modifiant la Loi de l'impôt sur le revenu (ressources naturelles) (document parlementaire n 8570-372-11), dont avis a été déposé sur le Bureau le lundi 9 juin 2003 (Voies et moyens n 7)

Pursuant to Order made earlier today, the Order was read for consideration of a Ways and Means motion to introduce an Act to amend the Income Tax Act (natural resources) (Sessional Paper No. 8570-372-11), notice of which was laid upon the Table on Monday, June 9, 2003 (Ways and Means Proceedings No. 7)


J’applaudis la flexibilité de M. Brok et j’applaudis également son point de vue de ce jour, mais cette prise de position qu'il exprime aujourd’hui ne cadre pas avec le soutien qu'il apporte, en tant que rapporteur, à un amendement de M. Ferber stipulant qu’il faut établir des relations spéciales entre l’UE et la Turquie.

I applaud Mr Brok's flexibility and I also applaud his opinion here today, but this attitude as he expressed today is not compatible with the support expressed by himself as rapporteur, for one of Mr Ferber's amendments which states that a special relationship should be established between the EU and Turkey.


J’applaudis la flexibilité de M. Brok et j’applaudis également son point de vue de ce jour, mais cette prise de position qu'il exprime aujourd’hui ne cadre pas avec le soutien qu'il apporte, en tant que rapporteur, à un amendement de M. Ferber stipulant qu’il faut établir des relations spéciales entre l’UE et la Turquie.

I applaud Mr Brok's flexibility and I also applaud his opinion here today, but this attitude as he expressed today is not compatible with the support expressed by himself as rapporteur, for one of Mr Ferber's amendments which states that a special relationship should be established between the EU and Turkey.


Les grands-parents ont bâti et façonné le monde d'aujour'hui et si nous, les parlementaires, manifestons la gratitude et la volonté voulues, nous pouvons faire en sorte qu'ils participent au monde de demain.

Grandparents have built and shaped our world of today and with our gratitude and will as parliamentarians we can make them an integral part of the world of tomorrow.


L'appel qui a été lancé aux représentants des autres partis est important, parce qu'il y a eu, en 1982, une brisure très significative au Canada et il y en aura une encore plus évidente si jamais, aujour'hui, les autres partis qui ont été élus ici, dans cette Chambre, décident de voter contre cette motion et décident que la Cour suprême aurait préséance sur la décision des Québécois.

The appeal to representatives of other parties is important because there was a very significant parting of the ways in Canada in 1982, and there will be another even more obvious one today if the other elected parties in the House decide to vote against the motion and allow the Supreme Court's decision to take precedence over that of the Quebec people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd'hui d'être applaudie ->

Date index: 2022-09-02
w