Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Entreprises n'ayant aucun rapport entre elles
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose anankastique
Névrose cardiaque
Obsessionnelle-compulsive
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Vertaling van "aucune crainte qu'elle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.

Definition: Sometimes more than one abnormal sexual preference occurs in one person and there is none of first rank. The most common combination is fetishism, transvestism and sadomasochism.


entreprises n'ayant aucun rapport entre elles

unconnected undertakings


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations tradu ...[+++]

Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective complaints of a nonspec ...[+++]


les quatre langues font foi,ce qui revient très exactement à dire qu'aucune d'elles ne fait foi

all four languages are authentic,which means that no single one of them is authentic
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces personnes, deux femmes et une adolescente de 12 ans ne savaient absolument pas qu'elles étaient observées et ne ressentaient donc aucun crainte.

The targets, two women and a 12-year-old girl, had no idea they were targeted, hence they were not afraid.


Je n'entretiens aucune crainte face à la télévision parce qu'elle est un média fantastique qui révèle rapidement ce qui est authentique et ce qui ne l'est pas.

I have no fears, because television is a fantastic medium, and it very quickly crystallizes out the authentic from the non-authentic.


En restreignant son application à une série peu impressionnante d'acteurs de la pêche INN, l'on risque qu'elle soit considérée comme un tigre de papier, une décoration dont l'Union peut se vanter, mais qui n'inspire aucune crainte.

Limiting its application to a rather unimpressive range of IUU players risks allowing, even encouraging, it to be viewed as a paper tiger, a decoration that the EU can boast about but others need not fear.


J'avouerai que lorsque je constate l'excellent travail que fait la Sûreté du Québec à cet égard, je n'ai aucune crainte qu'elle pourra faire entièrement son travail.

Given the excellent work being done by the Sûreté du Québec on this issue, I have no doubt that it will be able to do its job thoroughly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de l’adoption de la charte des droits fondamentaux, d’aucuns avaient craint qu’elle ne soit abusivement invoquée dans le futur et qu’elle n’entre en conflit avec les droits nationaux.

When the Charter of Fundamental Rights was adopted, it was feared that it would be invoked abusively in the future and that it would clash with national law.


Nous n’avons aucune crainte quant à l’expansion d’Europol, fondé en 1994 sous le nom d’Unité drogues européenne et converti en Europol, tel que nous le connaissons aujourd’hui, en 1999.

We have no misgivings at all about the expansion of Europol, which was founded in 1994 as the European Drug Unit and was converted into Europol, as we now know it, in 1999.


J’ai l’impression que 90% des souhaits et des attentes exprimés ici correspondent aux mots clés et aux revendications formulés pendant la discussion de jeudi soir. Dès lors, il n’y a aucune crainte à avoir concernant une éventuelle omission de notre part de points importants pendant notre ambitieuse tâche de formulation de tous ces souhaits et attentes sous la forme d’une déclaration de Berlin.

I have the impression that 90% of the desires and expectations expressed here match the key words and calls expressed in the discussion last Thursday evening, and so there is no need to fear our omitting any significant points in our ambitious attempt to form these desires and expectations into a Berlin Declaration.


L'hon. Stéphane Dion: Donc, la crainte qu'elle soit tellement écrasante que ce soit elle, le comité, n'est aucunement justifiée.

Hon. Stéphane Dion: So the concern that her authority may overshadow that of the committee is not at all justified.


C'est un problème plus complexe. C'est un des points pour lesquels il faut évidemment trouver des méthodes donnant une plus grande sécurité, mais il faut éviter que, par là, nous n'excluions des PME ou des institutions publiques du programme-cadre, par crainte qu'elles soient placées devant des responsabilités qu'elles ne pourraient pas assumer.

This is a complex matter and one of the issues for which we must clearly find a way of ensuring greater security, but we must avoid this resulting in the exclusion from the framework programme of SMEs and public institutions who are fearful of having to accept responsibilities that they are unable to assume.


[.] édifier une société dans laquelle tous les Sud-Africains, tant de race noire que de race blanche, seront capables de marcher la tête haute, sans aucune crainte et confiants dans leur droit inaliénable à la dignité humaine - une nation arc-en-ciel en paix avec elle-même et avec le monde.

-a society in which all South Africans, both black and white, will be able to walk tall, without any fear in their hearts, assured of their inalienable right to human dignity-a rainbow nation at peace with itself and the world.




Anderen hebben gezocht naar : névrose cardiaque     syndrome de da costa     côlon irritable     diarrhée     dyspepsie     dysurie     flatulence     gastrique     hoquet     hyperventilation     mictions fréquentes     névrose anankastique     spasme du pylore     aucune crainte qu'elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucune crainte qu'elle ->

Date index: 2025-05-09
w