Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque en avantage numérique
Attaque massive
Attaque à cinq
Décès attribuable à un accident du travail
Décès attribuable à un accident professionnel
Excès de risque
Genre assigné à la naissance
Genre attribué à la naissance
Jeu de puissance
Machine à attaque haveuse
Machine à attaque ponctuelle
Risque attribuable
Risque attribuable à un facteur donné
Risque en excès
Risque excédentaire
Temps inutile non attribuable à la machine

Vertaling van "attribuable à l'attaque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
dépenses liées à un emploi et attribuables à une incapacité [ dépenses liées à un emploi et attribuables à une invalidité ]

employment-related expenses due to disability


émission de gaz à effet de serre attribuable à la consommation secondaire [ émission de GES attribuable à la consommation secondaire ]

secondary energy-related greenhouse gas emission [ secondary energy-related GHG emission ]


décès attribuable à un accident du travail [ décès attribuable à un accident professionnel ]

industrial fatality


risque attribuable à un facteur donné | excès de risque | risque excédentaire | risque en excès | risque attribuable

attributable risk | risk difference | Excess risk


machine à attaque ponctuelle | machine à attaque haveuse

roadheader


genre assigné à la naissance | genre attribué à la naissance

gender assigned at birth | assigned gender at birth


temps inutile non attribuable à la machine

no charge non-machine-fault-time


légitime défense: répond à attaque proportionnellement, sur le moment

lawful defense


Définition: L'hypersomnie est un état défini soit par une somnolence diurne excessive et des attaques de sommeil (non expliquées par une durée inadéquate de sommeil), soit par des périodes de transition prolongées, lors du réveil, entre le sommeil et l'état d'éveil complet. En l'absence d'un facteur organique expliquant la survenue d'une hypersomnie, cet état est habituellement attribuable à un trouble mental.

Definition: Hypersomnia is defined as a condition of either excessive daytime sleepiness and sleep attacks (not accounted for by an inadequate amount of sleep) or prolonged transition to the fully aroused state upon awakening. In the absence of an organic factor for the occurrence of hypersomnia, this condition is usually associated with mental disorders.


attaque à cinq | attaque en avantage numérique | attaque massive | jeu de puissance

power play | man advantage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
O. considérant que les actes de terrorisme et les attentats contre les forces de sécurité se multiplient dans le Sinaï; considérant que, selon les statistiques officielles, au moins 95 agents de sécurité ont perdu la vie dans des attentats violents depuis le 30 juin 2013; considérant que les actes terroristes se sont étendus à d'autres parties du pays; considérant que les autorités égyptiennes attribuent sans équivoque la responsabilité de ces attaques aux Frères musulmans, alors qu'ils ont été revendiqués par le groupe islamiste A ...[+++]

O. whereas acts of terrorism and violent attacks on the security forces in Sinai have increased; whereas according to official statistics, at least 95 security personnel have died in violent attacks since 30 June 2013; whereas terrorist acts have spread to other parts of the country; whereas the Egyptian authorities roundly point to the responsibility of the Brotherhood for these attacks, although the Islamist group Ansar Bait al-Maqdis has claimed responsibility;


Par son troisième moyen, la requérante soutient que c’est illégalement que l’acte attaqué a été signé par le directeur exécutif de l’ECHA, étant donné que le règlement REACH n’attribue pas au directeur exécutif de l’ECHA la compétence d’adopter des décisions relatives à la taille des entreprises demandant un enregistrement.

By its third plea in law, the applicant submits that the contested measure was unlawfully signed by the Executive Director of ECHA, since the REACH Regulation does not provide that the Executive Director may adopt decisions relating to the size of the enterprises requesting registration.


16. salue la proposition actuelle de révision du mandat de l'ENISA, en particulier concernant son extension et le développement de ses missions; estime qu'outre l' aide apportée aux États membres au travers de son expertise et de son analyse, l'ENISA devrait être autorisée à gérer plusieurs tâches d'exécution au niveau de l'UE, et en coopération avec ses homologues américains, des tâches liées à la prévention et à la détection des incidents de sécurité des réseaux et de l'information et améliorant la coopération entre les États membres; souligne qu'en vertu du règlement instituant l'ENISA, l'Agence pourrait également se voir attribuer des responsabilités ...[+++]

16. Welcomes the current proposal for review of ENISA's mandate, in particular its extension, and for the expansion of the tasks of the agency; believes that, along with its assistance to Member States by providing expertise and analysis, ENISA should be entitled to manage a number of executive tasks at EU level, and, in cooperation with US counterparts, tasks related to the prevention and detection of network and information security incidents and enhancing cooperation among the Member States; points out that, under the ENISA Regulation, the agency might also be assigned additional responsibilities related to the response to internet attacks, to the extent that ...[+++]


6. invite la Commission et les États membres à envisager des programmes sportifs intégrés de manière à s'attaquer et à couper court aux idées fausses concernant les capacités des femmes, à contribuer à réduire la discrimination et à affaiblir les stéréotypes sexistes de même qu'à élargir le rôle attribué aux femmes;

6. Invites the Commission and the Member States to consider integrated sport programmes in order to challenge and dispel misconceptions about women’s capabilities, help to reduce discrimination and gender stereotypes and broaden the role prescribed to women;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En violation du règlement no 1234/2007, le règlement attaqué no 222/2001 majore les quotas de production de sucre attribués aux producteurs intérieurs.

In violation of Regulation No 1234/2007, the contested Regulation No 222/2011 effectively increases the production quotas granted to domestic producers.


Or, à supposer que cette jurisprudence lierait le Tribunal, il y a lieu d’observer que celui-ci a constaté, aux points 46 et 47 de l’arrêt attaqué, que les produits visés par la marque demandée sont des produits alimentaires de consommation courante et que les consommateurs attribuent, en premier lieu, une simple fonction de conditionnement aux bouteilles dans lesquelles de tels produits sont contenus.

92 Assuming that that case-law binds the Court of First Instance, it should be noted that the latter held, in paragraphs 46 and 47 of the judgment under appeal, that the goods covered by the trade mark applied for are foods for everyday consumption and that consumers first see the bottles in which such goods are contained as a means of packaging.


La forme la plus dangereuse est la leishmaniose viscérale (LV), plus connue sous le nom de kala-azar, qui attaque le système immunitaire et dont on pense que les 57.000 décès qui lui ont été attribués en 1999 sont inférieurs au nombre réel.

The most life-threatening form is Visceral Leishmaniasis (VL), commonly known as kala-azar, which attacks the immune system and from which the 57,000 deaths reported in 1999 is thought to be significantly below the real number.


Certains intervenants ont fourni une estimation des pertes financières indirectement attribuables aux attaques terroristes contre les États-Unis.

Some of them provided estimates of their financial losses incurred that were indirectly attributable to the terrorist attacks on the United States.


(2) Afin de s'assurer que la non-utilisation des créneaux horaires attribués pour ces saisons n'entraîne pour les transporteurs aériens une perte de leurs droits sur ces créneaux, il apparaît nécessaire d'indiquer clairement et sans équivoque possible que les saisons de planification horaire susmentionnées ont été gravement affectées par les attaques terroristes du 11 septembre 2001;

(2) In order to make sure that the non-utilisation of slots allocated for those seasons does not cause operators to lose their entitlement to those slots, it appears necessary to provide clearly and unambiguously that those scheduling seasons were adversely affected by the terrorist attacks of 11 September 2001;


Peut-être — et c'est une hypothèse — qu'en attribuant à l'administrateur des comptes des responsabilités plus formelles, bien que limitées, vous permettez aux ministres d'éviter d'être attaqués démesurément pour des problèmes d'administration relativement mineurs.

It may well be — and this is conjecture — that by introducing more formal, if limited, accountabilities for the accounting officer you may relieve ministers from egregious attacks based on relatively minor aspects of maladministration.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attribuable à l'attaque ->

Date index: 2022-07-13
w