Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaires en cours
Assurance avant la cessation de service
Assurance des marchandises en cours de route
Assurance en cours
Assurance en cours d'emploi
Assurance en vigueur
Assurances en cours
CAS
Chambre des assurances
Contrats en portefeuille
Cour des assurances sociales
Cours d'assurance
Cours sur les assurances
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
En-cours
Encours
L'assurance-chômage au cours des années 70
Portefeuille
Portefeuille de contrats
Psychogène
Tribunal cantonal des assurances
Tribunal des assurances
Vomissements psychogènes

Traduction de «assurer qu'au cours » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'assurance-chômage au cours des années 70

Unemployment Insurance in the 70's


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trou ...[+++]

Definition: The predominant complaint is of persistent, severe, and distressing pain, which cannot be explained fully by a physiological process or a physical disorder, and which occurs in association with emotional conflict or psychosocial problems that are sufficient to allow the conclusion that they are the main causative influences. The result is usually a marked increase in support and attention, either personal or medical. Pain presumed to be of psychogenic origin occurring during the course of depressive disorders or schizophre ...[+++]


Chambre des assurances | Cour des assurances sociales | Tribunal cantonal des assurances | Tribunal des assurances | CAS [Abbr.]

Administrative Court of Insurance


assurance avant la cessation de service | assurance en cours d'emploi

in-service insurance


portefeuille | contrats en portefeuille | portefeuille de contrats | affaires en cours | assurance en cours | assurance en vigueur | encours

in-force business | in-force | business in force | insurance in force | portfolio | production


contrats en portefeuille [ affaires en cours | portefeuille de contrats | encours | assurances en cours | en-cours ]

insurance in force [ in-force-business | business in force ]


cours sur les assurances [ cours d'assurance ]

insurance course


assurance des marchandises en cours de route

in-transit insurance


Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes

Definition: Repeated vomiting that occurs in dissociative disorders (F44.-) and hypochondriacal disorder (F45.2), and that is not solely due to conditions classified outside this chapter. This subcategory may also be used in addition to O21.- (excessive vomiting in pregnancy) when emotional factors are predominant in the causation of recurrent nausea and vomiting in pregnancy. | Psychogenic vomiting


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. constate que la déclaration d'assurance de la Cour des comptes ne s'applique pas aux ressources des neuvième et dixième FED qui sont gérées par la BEI et dont la BEI est responsable ; estime regrettable sur le plan politique et pour des raisons de responsabilité que la facilité d'investissement ne soit pas prise en considération dans la déclaration d'assurance de la Cour des comptes ou dans la procédure de décharge par le Parlement européen, et partage l'avis de la Cour des comptes selon lequel ces dispositions réduisent l'étendu ...[+++]

12. Notes that the Statement of Assurance of the Court of Auditors does not cover the Ninth and Tenth EDF resources, which are managed by the EIB and for which the EIB is responsible ; finds it to be undesirable politically and for reasons of accountability that the Investment Facility is not covered by the Court of Auditors' Statement of Assurance or by Parliament's discharge procedure and agrees with the Court of Auditors that these provisions reduce the scope of Parliament's powers of discharge, especially considering that EDF resources are derived from public money contributed by European taxpayers and not by the financial markets;


12. constate que la déclaration d'assurance de la Cour des comptes ne s'applique pas aux ressources des neuvième et dixième FED qui sont gérées par la BEI et dont la BEI est responsable; estime regrettable sur le plan politique et pour des raisons de responsabilité que la facilité d'investissement ne soit pas prise en considération dans la déclaration d’assurance de la Cour des comptes ou dans la procédure de décharge par le Parlement européen, et partage l'avis de la Cour des comptes selon lequel ces dispositions réduisent l’étendue ...[+++]

12. Notes that the Statement of Assurance of the Court of Auditors does not cover the Ninth and Tenth EDF resources, which are managed by the EIB and for which the EIB is responsible; finds it to be undesirable politically and for reasons of accountability that the Investment Facility is not covered by the Court of Auditors’ Statement of Assurance or by Parliament’s discharge procedure and agrees with the Court of Auditors that these provisions reduce the scope of Parliament’s powers of discharge, especially considering that EDF resources are derived from public money contributed by European taxpayers and not by the financial markets;


1. se félicite du fait que contrairement à la déclaration d'assurance de la Cour des comptes pour 2006, qui présentait certaines réserves concernant les opérations sous-jacentes, la déclaration d'assurance de la Cour pour l'exercice 2007 est positive;

1. Welcomes the fact that, whereas for 2006 the ECA's statement of assurance was partly qualified with regard to the underlying transactions, the ECA's statement of assurance is positive for the financial year 2007;


Le contrôle des comptes devrait être assuré par la Cour des comptes.

The auditing of accounts should be carried out by the Court of Auditors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la législation d'un État membre subordonne la reconnaissance du droit à une prestation à l'accomplissement d'une période d'assurance minimale au cours d'une période déterminée précédant la survenance du fait assuré (période de référence) et dispose que les périodes au cours desquelles des prestations ont été servies au titre de la législation de cet État membre ou les périodes consacrées à l'éducation des enfants sur le territoire de cet État membre prolongent cette période de référence, les périodes au cours desquelles des pension ...[+++]

If the legislation of a Member State subordinates recognition of entitlement to a benefit to the completion of a minimum period of insurance during a determined period preceding the contingency insured against (reference period) and lays down that periods during which benefits were paid under the legislation of that Member State or periods devoted to child-rearing in the territory of that Member State shall extend this reference period, the periods during which invalidity or old age pensions or sickness, unemployment, industrial accidents at work or occupational disease benefits were paid under the legislation of another Member State and ...[+++]


Si la législation d'un État membre subordonne la reconnaissance du droit à une prestation à l'accomplissement d'une période d'assurance minimale au cours d'une période déterminée précédant la survenance du fait assuré (période de référence) et dispose que les périodes au cours desquelles des prestations ont été servies au titre de la législation de cet État membre ou les périodes consacrées à l'éducation des enfants sur le territoire de cet État membre prolongent cette période de référence, les périodes au cours desquelles des pension ...[+++]

If the legislation of a Member State subordinates recognition of entitlement to a benefit to the completion of a minimum period of insurance during a determined period preceding the contingency insured against (reference period) and lays down that periods during which benefits were paid under the legislation of that Member State or periods devoted to child-rearing in the territory of that Member State shall extend this reference period, the periods during which invalidity or old age pensions or sickness, unemployment or industrial accident benefits were paid under the legislation of another Member State and periods devoted to child-reari ...[+++]


Si la législation d'un État membre subordonne la reconnaissance du droit à une prestation à l'accomplissement d'une période d'assurance minimale au cours d'une période déterminée précédant la survenance du fait assuré (période de référence) et dispose que les périodes au cours desquelles des prestations ont été servies au titre de la législation de cet État membre ou les périodes consacrées à l'éducation des enfants sur le territoire de cet État membre prolongent cette période de référence, les périodes au cours desquelles des pension ...[+++]

If the legislation of a Member State subordinates recognition of entitlement to a benefit to the completion of a minimum period of insurance during a determined period preceding the contingency insured against (reference period) and lays down that periods during which benefits were paid under the legislation of that Member State or periods devoted to child-rearing in the territory of that Member State shall extend this reference period, the periods during which invalidity or old age pensions or sickness, unemployment or industrial accident benefits were paid under the legislation of another Member State and periods devoted to child-reari ...[+++]


Contrairement aux mécanismes prévus par l'article 7 TUE, le respect de cette obligation est assuré par la Cour de justice, par exemple dans le cadre d'une procédure en manquement (articles 226 et 227 TCE) ou d'un recours préjudiciel (article 234 TCE).

[3] Unlike the mechanisms of Article 7 of the Union Treaty, compliance with this obligation is enforced by the Court of Justice, for example in infringement proceedings (Articles 226 and 227 of the EC Treaty) or in preliminary rulings (Article 234 of the EC Treaty).


Le contrôle des comptes devrait être assuré par la Cour des comptes.

The auditing of accounts should be undertaken by the Court of Auditors.


Le Royaume-Uni a souligné que la participation aux cours semblait dépendre de leur (futur) caractère obligatoire et de leur gratuité et qu’il convenait de s’assurer que le cours avait été compris.

The UK highlighted that course attendance seemed to depend on courses being compulsory (or about to become so) and free of charge, and that consideration had to be given to ensuring that the course had been understood.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assurer qu'au cours ->

Date index: 2024-04-30
w