Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compagnie assurant elle-même son service d'escale

Traduction de «assurance qu'elle aura » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compagnie assurant elle-même son service d'escale

self-handling airline


elles mettent en oeuvre les mesures nécessaires pour assurer le bon fonctionnement de l'accord

they shall introduce the measures necessary to ensure the good functioning of the agreement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Y a-t-il un ministre du Québec qui va comprendre l'importance de l'industrie forestière au Québec et s'assurer qu'elle aura sa juste part?

Is there a minister from Quebec who understands the importance of the forestry industry in Quebec and will ensure that it gets its fair share?


Alors j'aimerais recevoir votre assurance qu'elle aura vraiment lieu.

So I'd like your assurances that it's actually going to happen.


Quelles tâches attribuer à l’Agence et comment assurer qu’elle aura les moyens de les développer et de diffuser les résultats ?

What tasks should be allocated to the Agency and how could it be ensured that it will have the means of developing them and disseminating the results?


Comment l’Autriche, qui assure la présidence de l’UE, considère-t-elle cette mesure et quelles conséquences estime-t-elle qu’elle aura?

As it holds the EU Presidency, how does Austria view this step and what does it believe the consequences will be?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. encourage le gouvernement l’ARYM à entreprendre des démarches en vue de donner à la forte minorité albanaise l’assurance qu’elle aura sa place dans l’ARYM et dans sa société et qu’elle disposera des mêmes droits et des mêmes chances;

8. Encourages the FYROM government to take steps to give the large Albanian minority the assurance that they are an integrated part of FYROM and its society, with equal rights and equal opportunities;


En outre, la République tchèque a réussi à convaincre la Commission et les États membres, par la transposition de l'acquis communautaire qu'elle a réalisée jusqu'à présent et qu'elle compte poursuivre, qu'elle aura transposé l'acquis communautaire ainsi que les dispositions transitoires d'ici l'adhésion et qu'elle sera aussi en mesure d'assurer l'application de cette législation par l'administration et les tribunaux.

In addition, the Czech Republic has managed to convince the Commission and the Member States, through the transposition of the EU acquis that it has completed so far and still plans to put into effect, that by the time of accession it will have transposed the EU acquis as far as transitional arrangements, and will also be in a position to ensure the application of that law by the administration and the courts.


8. estime que l'assurance maladie complémentaire jouera un rôle de plus en plus important dans le marché intérieur en matière de couverture de différents risques de maladie et qu'elle aura donc une fonction déterminante de complément du régime public de prévoyance;

8. Considers that supplementary health insurance in the internal European market will play an increasingly important role in covering various health risks and therefore has a key function in complementing the statutory healthcare system;


En vertu du nouveau système d'assurance-emploi, elle aura droit à des prestations après 30 semaines.

Under the new employment insurance system, she will be entitled to benefits after 30 weeks.


Quant à la réforme de l'assurance-chômage, elle aura lieu.

As for unemployment insurance reform, it will come.


13. demande instamment au Conseil de mettre en oeuvre un programme équitable de limitation des efforts de pêche, intitulé PESCAside, dans les secteurs et les zones de pêche où cela se justifie scientifiquement, pour assurer une exploitation durable des stocks et souligne que ce type de mesure exige de tenir pleinement compte des conséquences socio-économiques qu'elle aura dans les régions dépendantes de la pêche et de prévoir des compensations adaptées pour les pêcheurs qui se trouveront affectés par elle de la mê ...[+++]

13. Urges the Council to implement an equitable programme of effort limitation, entitled PESCAside, in those fleet segments and zones where such is scientifically justified, to assure sustainable exploitation of fish stocks. Such measures must fully take into account the socio-economic consequences in areas dependent on fishing and provide adequate compensation for the fishermen thus affected in the same manner as set-aside for Community farmers;




D'autres ont cherché : assurance qu'elle aura     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assurance qu'elle aura ->

Date index: 2022-07-16
w