Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «assez enfantine d'aborder » (Français → Anglais) :

Selon moi, aucun ordre de gouvernement ne devrait avoir la seule responsabilité en la matière. Nous devons discuter sérieusement plutôt que du pointer quelqu'un du doigt et de dire «C'est votre faute»—«Non, c'est ma faute»—«Non, c'est sa faute», une façon assez enfantine d'aborder un problème social chronique.

I don't think any one order of government should be solely responsible for it, but we need to come to the table and have a mature conversation about it, as opposed to pointing fingers and saying “It's your fault”—“No, it's my fault”—“No, it's her fault”. That's a very juvenile way to deal with such a chronic social problem.




D'autres ont cherché : une façon assez     façon assez enfantine     assez enfantine d'aborder     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assez enfantine d'aborder ->

Date index: 2024-10-04
w