Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bois d'aspect laineux
Bois d'aspect pelucheux
Bois d'aspect plucheux
Bois laineux
Bois pelucheux
Convient pour aliments
Convient pour un régime pauvre en sodium
Convient à une alimentation pauvre en sodium
Dangereux pour les enfants de moins de 36 mois
Doctrine de l'aspect
Doctrine du double aspect
GESAMP
Ne convient pas aux enfants de moins de trois ans
POA
Principe du caractère véritable
Principe du double aspect
Programmation aspect
Programmation orientée aspect
Programmation orientée aspects
Programmation par aspects
Stress
Théorie de l'aspect
Théorie de l'aspect formel
Théorie de la dualité de l'aspect
Théorie du caractère véritable
Théorie du double aspect

Traduction de «aspects qu'il convient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
convient à une alimentation pauvre en sodium (1) | convient pour un régime pauvre en sodium (2)

suitable for a low-sodium diet


doctrine de l'aspect [ doctrine du double aspect | théorie du double aspect | théorie de l'aspect formel | théorie de la dualité de l'aspect | théorie de l'aspect | théorie du caractère véritable | principe du caractère véritable | principe du double aspect ]

aspect doctrine [ double aspect doctrine ]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to th ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire ...[+++]

Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determined ...[+++]


programmation orientée aspect | POA | programmation orientée aspects | POA | programmation par aspects | programmation aspect

aspect-oriented programming | AOP


bois pelucheux [ bois laineux | bois d'aspect laineux | bois d'aspect pelucheux | bois d'aspect plucheux ]

fuzzy wood


Groupe mixte d'experts chargé d'étudier les aspects scientifiques de la pollution des mers [ GESAMP | Groupe mixte d'experts OMI/FAO/UNESCO/OMM/OMS/AIEA/ONU/PNUE chargé d'étudier les aspects scientifiques de la pollution des mers | Groupe d'experts chargé d'étudier les aspects scientifiques de la pollution des mers ]

Joint Group of Experts on the Scientific Aspects of Marine Pollution [ GESAMP | IMO/FAO/UNESCO/WMO/WHO/IAEA/UN/UNEP Joint Group of Experts on the Scientific Aspects of Marine Pollution | Group of Experts on the Scientific Aspects of Marine Pollution ]




dangereux pour les enfants de moins de 36 mois | ne convient pas aux enfants de moins de trois ans

dangerous for children under 36 months of age (1) | Not suitable for children under three years of age (2)


Syndromes congénitaux malformatifs atteignant principalement l'aspect de la face

Congenital malformation syndromes predominantly affecting facial appearance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parmi les aspects qu'il convient de modifier, figurent les éléments suivants:

The main aspects that need to be changed include:


Ce qui m'amène à traiter du deuxième aspect dont vous avez parlé; à savoir si, mis à part l'aspect technique, il convient que le gouvernement du Canada légifère dans ce domaine, ou s'il devrait plutôt laisser le soin de cette question aux provinces.

That gives rise to the second aspect you're raising; namely, quite apart from the technical issue, is it appropriate that the Government of Canada legislate in this area, or should we leave it to be dealt with by the provinces?


M. Duncan Cameron: Il y a à cet amendement un autre aspect qu'il convient aussi de prendre en considération. Il s'agit du fait que, si on élimine la référence aux articles 93 et 140, on risque de donner l'impression que l'application régionale n'est pas possible, c'est-à-dire qu'il y a une incohérence entre l'article 330 et les articles 93 et 140, ce que l'on pourrait invoquer pour adopter des règlements particuliers à certains lieux ou à certaines régions étant donné que, bien sûr, lorsqu'on interprète un texte de loi, on l'interprète globalement.

Mr. Duncan Cameron: There's another aspect to this amendment that I think we should also consider, which is that if we take out the reference to clauses 93 and 140, we might be creating the inference that the regional application does not in fact apply, that you may have an inconsistency between clause 330 and those provisions of clauses 93 and 140 that could be relied on to have site-specific regulations or region-specific regulations, because of course when you interpret legislation you interpret it as a whole.


Voilà un aspect qu'il convient de prendre en considération.

That's certainly something to think about.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ses amendements, le rapporteur a souligné plusieurs aspects qu'il convient de prendre en considération à cet égard, tels que l'impact potentiel de l'énergie nucléaire sur la prolifération et le terrorisme nucléaires, ainsi que les aspects transfrontaliers de la sûreté nucléaire.

The Rapporteur has in his amendments highlighted several aspects that need to be taken into account in this matter, such as the potential impact of nuclear energy on nuclear proliferation and nuclear terrorism, as well as cross-border aspects of nuclear safety.


Afin d’assurer un niveau de performance uniforme et suffisamment élevé pour les éléments de ce système, s’agissant des aspects techniques, il convient que la Commission adopte des actes d’exécution relatifs aux caractéristiques de base, aux définitions et aux exigences de qualité applicables à ce système et à ses différents éléments.

To ensure a uniform and sufficiently high level of performance of the different elements of that system with regard to the technical aspects, the Commission should adopt implementing acts on basic features, definitions and quality requirements on the system and its different elements.


La lutte contre la marginalisation des femmes dans la vie politique doit être l'un des aspects qu'il convient de prendre en considération dans les relations extérieures de l'Union européenne, aux côtés d'autres acteurs internationaux œuvrant dans ce domaine, ainsi que de compléter par un soutien financier et technique approprié.

Fighting against marginalisation of women in political life should be one of the aspects to be taken into account in the external relations of the EU, in cooperation with other international stakeholders operating in this field and complemented by an adequate financial and technical support.


J'ai l'impression que ce qui manque dans le pays — dans tout cet exercice — c'est un examen critique des structures en fonction desquelles nous adoptons des politiques et, quant à moi, c'est un aspect qu'il convient de régler (0935) M. Martin Dolin: Puis-je intervenir?

One of the things missing in the IPS, it seems to me—in this whole exercise—is a critical examination of the structural basis on which we make policy, and I think that is something that needs to be addressed (0935) Mr. Martin Dolin: May I?


Comme on pourra le constater, le projet de loi C-55 englobe bien des aspects, mais il convient de rappeler qu'il fait partie du plan antiterrorisme du gouvernement.

It will be seen that Bill C-55 encompasses many things, but we must remember that it is part of our government's anti-terrorism plan.


Nous n’avons pas pu avoir une femme comme présidente, mais un homme qui présente des aspects féminins nous convient aussi !

All right, we were unable to have a woman as President, but a man with feminine sides to his personality is no bad thing either.


w