Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ils n'y arrivent tout simplement pas.
L'allaitement tout simplement
Quoi qu'il arrive
à tout hasard
à toute éventualité

Traduction de «arrivent tout simplement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'allaitement tout simplement

Breastfeeding Pure and Simple


à toute éventualité [ à tout hasard | quoi qu'il arrive ]

at all events


Soyez prêt, tout peut arriver! Préparatifs d'urgence : tranquillité d'esprit

Be Prepared for the Unexpected - Emergency Preparedness in Place of Mind
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je n'arrive tout simplement pas à comprendre comment le gouvernement peut en toute conscience retirer à des personnes les droits qui leur sont garantis dans la Charte.

I cannot understand how a government with clear conscience could take away individual rights as guaranteed under the charter.


En ce qui a trait à la Loi sur la citoyenneté, le NPD n'arrive tout simplement pas à admettre qu'un individu ayant une double citoyenneté qui est un terroriste, un espion ou un traître à la nation devrait perdre sa citoyenneté.

On the citizenship act, the NDP cannot accept the fact that a dual national who is a terrorist, a spy against this country, or a traitor to this country should lose his or her citizenship.


Nous ne pouvons pas continuer à laisser chuter encore et encore le niveau de nos écoles parce que beaucoup d’enfants n’arrivent tout simplement pas à comprendre les cours.

We cannot allow it to be the case that the level of our schools continues to fall and fall because so many children quite simply cannot understand the teaching.


Je n’arrive tout simplement pas à comprendre cela: nous semblons vouloir résoudre le problème en lui donnant un autre nom ou en prétendant qu’il n’existe plus.

Well, I just cannot get my head around that: we seem to want to solve the problem by giving it another name or by pretending that the problem no longer exists.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une phrase a été supprimée du considérant 6 et je n’arrive tout simplement pas à en comprendre la raison.

A phrase was deleted from recital 6 and I simply cannot understand why.


C'est tout ce que Mme Crombie essaie de faire valoir. Je n'arrive tout simplement pas à comprendre comment le secrétaire parlementaire peut penser que les interventions relatives à son amendement, tel que modifié, au paragraphe 7(2) ne sont pas pertinentes, parce que nous traitons de l'ensemble de l'article 7.

I can't, for the life of me, understand why the parliamentary secretary would think that his amendment, amended, to subclause 7(2) is in any way not on topic, because we're dealing with all of clause 7.


Ils n'y arrivent tout simplement pas.

They simply cannot make ends meet.


Je dois néanmoins dire au nom du groupe du parti des socialistes européens que nous, sociaux-démocrates, sommes loin d’être enchantés par le résultat; nous aurions souhaité que le principe du "pollueur-payeur" soit appliqué avec beaucoup plus de rigueur, aux côtés d’un régime de garantie financière obligatoire et immédiat. Mais la procédure de conciliation n’a pas permis d’y arriver, tout simplement parce que les majorités au sein de ce Parlement sont telles qu’elles empêchent d’atteindre ce résultat - ce qui a naturellement des conséquences sur le processus législatif.

I have to say, though, on behalf of the Group of the Party of European Socialists, that we Social Democrats are less than enraptured by the outcome; we would have liked the ‘polluter pays’ principle to have been enforced with much greater rigour, along with a mandatory and immediate financial security regime, but it was not possible to get that through the conciliation procedure, quite simply because the majorities in this House are not what they need to be if that is to be done – with consequent effects on the lawmaking process.


Si du méthane devait être libéré, s'échapper d'un réservoir à haute pression - il suffit par exemple d'une grosse mitrailleuse pour cela - et se répandre au-dessus d'une ville, arrivé à un certain degré de mélange avec l'atmosphère, on verrait tout simplement la ville prendre feu.

If methane were to escape from a high-pressure holder – a heavy machine-gun would suffice to bring that about – and spread over the town, then once it mixed to a certain degree with the surrounding air, the town would simply burn to the ground.


Même si les fonctionnaires de Patrimoine canadien m'ont dit que toutes les avenues possibles avaient été adéquatement explorées, je n'arrive tout simplement pas à oublier l'incompétence du gouvernement dans l'affaire de l'additif MMT qui coûte aux contribuables canadiens 13 millions de dollars américains. Les contribuables canadiens ne peuvent se permettre qu'autant d'argent soit encore gaspillé par le gouvernement.

Even though I was told by Heritage Canada officials that all possible avenues had been properly explored, I simply cannot forget the government's incompetence in the MMT issue, the gasoline additive, which is now costing Canadian taxpayers $13 million U.S. Canadian taxpayers cannot afford another costly mistake by the government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrivent tout simplement ->

Date index: 2024-02-22
w