Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arrive qu'elle doive " (Frans → Engels) :

Je veux dire qu'il arrive qu'une personne réponde très bien à un traitement et puisse être réintégrée de façon sécuritaire dans la collectivité après quelques mois peut-être et qu'elle doive cependant attendre près de deux ans et demi avant de pouvoir effectuer cette réintégration et cela risque d'aller à l'encontre de son plan thérapeutique.

I mean, A person could respond very quickly and then be safely reintegrated into the community after a couple of months maybe and will have to wait likely another two and a half years before they're actually reintegrated, and that may be inconsistent with their therapeutic plan.


6. En outre, sur invitation de la Commission au 1er juin 2017 au plus tard, les États membres peuvent recevoir une dotation supplémentaire, à condition qu’elle soit affectée à ce titre dans le programme national et qu’elle doive servir à réaliser des actions spécifiques à déterminer en fonction des priorités de l’Union au moment considéré.

6. Moreover, following invitation from the Commission by 1 June 2017, Member States may receive an additional allocation, provided that it is earmarked as such in the national programme and is to be used to achieve specific actions to be established in the light of the priorities of the Union at that time.


Si le médecin veut exercer la médecine générale comme «spécialiste en médecine générale», il peut arriver qu'il doive passer une épreuve d'aptitude ou se plier à une période d'adaptation.

If the professional wants to exercise the general medical practice activities as a 'specialist in general medicine', he/she may have to pass an aptitude test or adaptation period.


Il en résulterait, premièrement, que la seule circonstance que la personne concernée a appartenu à une telle organisation ne saurait avoir comme conséquence automatique qu’elle doive être exclue du statut de réfugié.

It follows, first, that the mere fact that the person concerned has been a member of such an organisation cannot automatically mean that that person must be excluded from refugee status.


Je sais que la directrice générale a tous les moyens voulus, mais le fait qu'elle doive faire appel au directeur général des élections du Canada et lui dire qu'elle n'arrive pas à maîtriser la situation dans le cas de cet individu, et qu'elle dise aux candidats ou représentants de candidats de déposer une plainte auprès du commissaire chargé des plaintes indique qu'elle juge que la situation est grave.

I know the returning officer can intervene, but the fact that she must call Canada's Chief Electoral Officer, that she has admitted to me that she can't control the situation with this lone individual, and that she has to advise candidates or their representatives to file a complaint with the Commissioner of Elections Canada are indications that the situation is serious.


En ce qui concerne l'éligibilité des dépenses, bien qu'elle doive être établie au niveau national, le présent règlement précise que ne sont pas éligibles au Fonds de cohésion:

Although eligibility is decided at national level, the Regulation states that the following types of expenditure are not eligible for Cohesion Fund financing:


Le cas échéant, elle peut être attachée automatiquement à la peine principale, sans qu'elle doive être prononcée par un juge (peine accessoire).

Where appropriate, it can be automatically imposed as a consequence of the principal penalty and thus need not be ordered by the court (additional penalty).


Le cas échéant, elle peut être attachée automatiquement à la peine principale, sans qu'elle doive être prononcée par un juge (peine accessoire).

Where appropriate, it can be automatically imposed as a consequence of the principal penalty and thus need not be ordered by the court (additional penalty).


M. Gerald Keddy: Je ne sais pas si l'argument est valable—j'ai entendu maintes fois l'argument au sujet des syndicats—, mais qu'arrive-t-il si une association donne 1 000 ou 500 $, ou 200 $ et qu'elle doive donner des reçus?

The idea is to provide disclosure. Mr. Gerald Keddy: I don't know if this is a legitimate argument and I've heard the argument made about trade unions many times but what do you do in the case where you have an association that gives $1,000 or $500 or $200 and they have to receipt it?


Bien qu'elle doive maintenir son soutien à la BERD, dont le rôle est essentiel, l'Union pourrait aussi envisager d'augmenter de manière progressive et ciblée les prêts de la BEI à la Russie et de les étendre à l'Ukraine, à la Moldova et, enfin, au Belarus.

While the central role played by the EBRD should continue to be supported, the EU could also consider the progressive and targeted increase of EIB lending to Russia, and its extension to Ukraine, Moldova and, eventually, Belarus.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrive qu'elle doive ->

Date index: 2021-07-30
w