Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APEC
Asia-Pacific Economic Cooperation
Coopération économique Asie-Pacifique
Coopération économique de la zone Asie-Pacifique
Coopération économique pour l'Asie-Pacifique
E 414
Fièvre hémorragique d'Asie centrale
Fédération de Russie - Asie
Gomme arabique
Gomme arabique ou gomme d'acacia
Indian
Pays de l'Asie du Sud-Est
Péninsule arabique
ROSTSCA
Région Asie-Pacifique
Région de l'Asie et du Pacifique
Région de l'Asie-Pacifique
Zone Asie-Pacifique

Vertaling van "arabique ou l'asie " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


E 414 | gomme arabique ou gomme d'acacia

acacia gum (gum arabic) | E 414






Bureau régional de science et de technologie pour l'Asie du Sud et l'Asie centrale [ ROSTSCA | Bureau régional de l'UNESCO de science et technologie pour l'Asie du Sud et l'Asie centrale ]

Regional Office for Science and Technology for South and Central Asia [ ROSTSCA | UNESCO Office, New Delhi | UNESCO Regional Office for Science and Technology for South and Central Asia | South Asia Science Cooperation Office | Field Science Office for South Asia ]


région Asie-Pacifique [ région de l'Asie et du Pacifique | région de l'Asie-Pacifique | zone Asie-Pacifique ]

Asia-Pacific region [ Asia-Pacific area ]


Asia-Pacific Economic Cooperation [ APEC | Coopération économique pour l'Asie-Pacifique | Coopération économique de la zone Asie-Pacifique | Coopération économique Asie-Pacifique ]

Asia-Pacific Economic Cooperation


fédération de Russie - Asie

Russian federation - east of Ural mountains




Fièvre hémorragique d'Asie centrale

Central Asian haemorrhagic fever
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L. considérant que la situation au Yémen menace gravement la stabilité de la région, en particulier la Corne de l'Afrique, la mer Rouge et le Moyen-Orient plus généralement; qu'Al-Qaïda dans la péninsule Arabique (AQPA) a su tirer parti de la détérioration de la situation politique et de la sécurité au Yémen en renforçant sa présence et en intensifiant ses attentats par leur nombre et leur ampleur; que le groupe État islamique s'est implanté au Yémen et a perpétré contre des mosquées chiites des attentats qui ont fait des centaines de morts;

L. whereas the situation in Yemen carries grave risks for the stability of the region, in particular that of the Horn of Africa, the Red Sea and the wider Middle East; whereas Al-Qaeda in the Arabian Peninsula (AQAP) has been able to benefit from the deterioration of the political and security situation in Yemen, expanding its presence and augmenting the number and scale of its terrorist attacks; whereas the so-called Islamic State (ISIS) / Daesh has established its presence in Yemen and carried out terrorist attacks against Shiite mosques, killing hund ...[+++]


S. considérant qu'Al-Qaïda dans la péninsule Arabique (AQPA) a été en mesure de tirer parti de la détérioration de la situation politique et sécuritaire au Yémen, en étendant sa présence et en augmentant le nombre et l'ampleur de ses attaques terroristes;

S. whereas Al-Qaeda in the Arabian Peninsula (AQAP) has been able to benefit from the deterioration of the political and security situation in Yemen, expanding its presence and augmenting the number and scale of its terrorist attacks;


24. exprime sa préoccupation face à la détérioration de la situation au Yémen; souligne que la crise politique s'est transformée en crise sécuritaire et humanitaire, qui déstabilise l'ensemble de la péninsule arabique et, au-delà, l'ensemble des pays MOAN; soutient l'ONU dans ses efforts visant à la reprise des négociations; souligne que seul un large consensus politique est en mesure, grâce à des négociations pacifiques entre les principaux groupes politiques et dans une atmosphère exempte de crainte, d'apporter une solution durable à la crise actuelle et de préserver l'unité et l'intégrité territoriale du pays; invite l'Union europ ...[+++]

24. Expresses its concern at the deterioration of the security situation in Yemen; stresses that the political crisis has turned into a security and humanitarian crisis, which is destabilising the entire Arabian peninsula and, beyond that, all of the MENA countries; supports the UN in its efforts to resume negotiations; stresses that only a broad political consensus through peaceful negotiations amongst the main political groups, in an atmosphere free of fear, can provide a sustainable solution to the current crisis and preserve the unity and territorial integrity of the country; calls on the EU and the Member States to take practica ...[+++]


– vu le déplacement d'une délégation de sa sous-commission "droits de l'homme" à Bahreïn les 19 et 20 décembre 2012 et le communiqué de presse publié par cette délégation, ainsi que le déplacement de la délégation pour les relations avec la péninsule arabique du 27 au 30 avril 2013 et le communiqué de presse s'y rapportant,

– having regard to the visit of a delegation of its Subcommittee on Human Rights to Bahrain on 19 and 20 December 2012 and to the press statement issued by that delegation, and having regard to the Arab Peninsula delegation visit from 27 to 30 April 2013 and its press statement,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient dès lors d’autoriser l’utilisation de la gomme arabique modifiée à l’acide octénylsuccinique (OSA) dans les catégories de denrées alimentaires concernées par la demande et d’attribuer le numéro E 423 à cet additif alimentaire.

It is therefore appropriate to authorise the use of octenyl succinic acid modified gum arabic in the food categories applied for and to assign number E 423 to that food additive.


L’utilisation de gomme arabique modifiée à l’acide octénylsuccinique (OSA) en tant qu’émulsifiant dans certaines denrées alimentaires ainsi que dans des émulsions d’huiles aromatisantes qui sont ajoutées à diverses denrées alimentaires répond à une nécessité technologique, étant donné qu’elle présente des propriétés améliorées par rapport aux émulsifiants existants.

There is a technological need to use Octenyl succinic acid modified gum arabic as an emulsifier in certain foodstuffs as well as an emulsifier in flavouring-oil emulsions which are added to a variety of foodstuffs as it has improved properties compared to existing emulsifiers.


L’Autorité européenne de sécurité des aliments a évalué l’innocuité de la gomme arabique modifiée à l’acide octénylsuccinique (OSA) utilisée comme émulsifiant à ajouter à des arômes et à certaines autres denrées alimentaires et a rendu son avis, le 11 mars 2010 (4).

The European Food Safety Authority evaluated the safety of octenyl succinic acid modified gum arabic, as emulsifier to be added to flavourings and certain other foodstuffs and expressed its opinion on 11 March 2010 (4).


Sur la base des résultats des études disponibles, des informations sur la gomme d’acacia proprement dite et sur d’autres amidons modifiés à l’acide octénylsuccinique, l’Autorité a conclu que la gomme arabique modifiée à l’acide octénylsuccinique (OSA) utilisée en tant qu’émulsifiant dans les denrées alimentaires ne posait pas de problème de sécurité pour les utilisations et aux doses envisagées.

The Authority concluded that, based on the results of the available studies, the information on gum acacia itself and on other Octenyl succinic acid modified starches, the use of octenyl succinic acid modified gum arabic as an emulsifier in foods at the proposed uses and use levels is not of a safety concern.


Une demande d’autorisation concernant l’utilisation de gomme arabique modifiée à l’acide octénylsuccinique (OSA) comme émulsifiant dans certaines catégories de denrées alimentaires et dans les arômes alimentaires a été introduite, le 12 novembre 2007, et a été mise à la disposition des États membres.

An application for authorisation of the use of Octenyl succinic acid modified gum arabic as an emulsifier in certain food categories and in flavourings was submitted on 12 November 2007 and has been made available to the Member States.


C. considérant que l'instabilité persistante dans la Corne de l'Afrique n'est pas sans conséquences sur la sécurité des pays voisins et du continent dans son ensemble et que, du fait de l'existence de réseaux terroristes dans la région, elle pourrait aussi avoir des retombées sur la sécurité d'autres régions telles que l'Europe, la péninsule arabique ou l'Asie du Sud;

C. whereas prolonged instability in the Horn of Africa leads to consequences for the security of the neighbouring countries and the entire continent and, given the existence of terrorist networking in the region, may come to affect the security of other regions, such as Europe, the Arabian peninsula and South Asia;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arabique ou l'asie ->

Date index: 2024-08-03
w