Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réinsertion dans la société après l'élargissement

Vertaling van "après l'élargissement sera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
réinsertion dans la société après l'élargissement

rehabilitation after release


Le système sera fonctionnel avant et après le 1er janvier 2000

The system will maintain its functionality before, on and beyond 1 January, 2000
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela sera d'autant plus vrai après l'élargissement.

This will be all the more the case following enlargement.


Toutefois, la capacité d'innover varie fortement entre les régions de l'Union européenne et ce sera encore plus vrai après l'élargissement.

The capacity to innovate, however, varies widely across regions in the EU and will do so even more after enlargement.


Le PIB par habitant dans ces régions sera rigoureusement le même après l'élargissement qu'avant celui-ci, avec tous les problèmes structurels qu'implique son bas niveau et qui justifiaient au départ l'aide structurelle, mais si le critère de détermination du statut de région d'Objectif 1 restait inchangé, ces régions perdraient leur éligibilité à l'aide relevant de cet Objectif.

If the criterion for determining Objective 1 status remains unchanged, the regions concerned will lose their eligibility for structural assistance, even though their GDP per head will be precisely the same after enlargement as before, as will the structural problems which underlie its relatively low level and which prompted the structural assistance initially.


Après l'élargissement, l'un des défis majeurs pour l'UE sera de commencer à établir des relations plus étroites avec nos nouveaux voisins: Russie, Ukraine, Moldavie, Biélorussie et les pays sud-méditerranéens.

Following enlargement, a major challenge for the EU is to start developing closer relationships with our "new neighbours" - Russia, Ukraine, Moldova, Belarus and the Southern Mediterranean countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est ironique que l’une des raisons invoquées dans le rapport pour justifier la nécessité d’une Constitution européenne est qu’un nouvel élargissement sera impossible sur la base du traité de Nice après l’adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie.

It is ironic that one reason cited in the report for why a European constitution is necessary is that, following the accessions of Bulgaria and Romania, no further enlargement will be possible under the terms of the current Treaty of Nice.


Il est ironique que l’une des raisons invoquées dans le rapport pour justifier la nécessité d’une Constitution européenne est qu’un nouvel élargissement sera impossible sur la base du traité de Nice après l’adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie.

It is ironic that one reason cited in the report for why a European constitution is necessary is that, following the accessions of Bulgaria and Romania, no further enlargement will be possible under the terms of the current Treaty of Nice.


20. L'évaluation des besoins sous ces deux rubriques après les changements liés à l'élargissement sera présentée séparément.

20. The evaluation of the needs under those headings following the changes due to enlargement will be presented separately.


Après les Conseils de Nice et de Göteborg, il ne fait aucun doute que l’élargissement sera réalisé, et qu’il le sera incessamment.

After the Councils of Nice and Göteborg it is clear that enlargement will come, and come soon.


27. rappelle ses positions antérieures sur l'impact financier et les implications budgétaires de l'élargissement, notamment celles formulées dans sa résolution du 13 juin 2002 sur l'impact financier sur l'élargissement de l'Union européenne ; rappelle qu'après l'adhésion des nouveaux États membres, il sera nécessaire d'ajuster les perspectives financières aux conditions découlant de l'élargissement dans le cadre d'un accord entre ...[+++]

27. Reiterates its previous positions on the financial impact and budgetary implications of the enlargement of the European Union, especially as put forward in its resolution of 13 June 2002 on the financial impact of the enlargement of the European Union ; stresses that as a result of the accession of the new Member States, the financial perspective needs to be adjusted to cater for enlargement in agreement between the two arms of the budgetary authority, Parliament and the Council, according to the procedure laid down in paragraph 25 of the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 ; recalls that at that time, the financial perspect ...[+++]


Cependant, l'Union sera confrontée à cette problématique à une bien plus grande échelle après l'élargissement.

But with enlargement, these challenges will confront the Union on a much larger scale.




Anderen hebben gezocht naar : après l'élargissement sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après l'élargissement sera ->

Date index: 2022-10-07
w